|
|
Line 1: |
Line 1: |
− | {{incomplete}}
| + | YIFFY EXPLOSION! |
− | <table border="1" cellspacing="0" align="right" cellpadding="2" style="margin-left: 0.5em; width: 256px">
| |
− | <tr><th align="center" bgcolor=yellow>[[{{PAGENAME}}]]</th></tr>
| |
− | <tr><td align="center">screenshot</tr></td>
| |
− | <tr><th align="center" bgcolor=yellow>Information</th></tr>
| |
− | <tr><td><table align="center">
| |
− | <tr><td>Author:</td><td>[[Neil Cicierega]][[category:Neil Cicierega Flash]]</td></tr>
| |
− | <tr><td>Release Date:</td><td>0/0/2000</td></tr>
| |
− | <tr><td>File Size:</td><td>2.17MB</td></tr>
| |
− | <tr><td>Length:</td><td>4:40</td></tr>
| |
− | <tr><td>Complexity:</td><td>-7 on the [[Poiuytic Scale]]</td></tr>
| |
− | <tr><td>Stars:</td><td>[[Colin Mochrie]], Main Characters, [[Justin Timberlake]]</td></tr>
| |
− | </table>
| |
− | <tr><th align="center" bgcolor="yellow">Audio Info</th></tr>
| |
− | <tr><td><table align="center">
| |
− | <tr><th align="center" colspan="2"><i>Roketto-Dan yo Eien ni</i></th></tr>
| |
− | <tr><td>Artist:</td><td>Hirokazu Tanaka, Megumi Hayashibara, Shinichirou Miki, Inuko Inuyama</td></tr>
| |
− | <tr><td>Album:</td><td>"Pokemon" Soundtrack</td></tr>
| |
− | <tr><td>Genre:</td><td>Rock</td></tr>
| |
− | <tr><td>Language:</td><td>Japanese</td></tr>
| |
− | </table></td></tr>
| |
− | </table>
| |
− | | |
− | == About ==
| |
− | As Saddam Hussein and Colin Mochrie clash for the fate of Tokyo, Team Rocket takes an unexpected journey across the galaxy, facing hostile aliens and David Letterman.
| |
− | | |
− | == Cast ==
| |
− | * ???
| |
− | * [[Colin Mochrie]][[Category: Colin Mochrie Filmography]] ([[Distorted Colin]]?)
| |
− | * [[Saddam Hussein]][[category:Saddam Hussein Filmography]]
| |
− | * Main Characters
| |
− | * guy in the negative?
| |
− | * mutilated guy?
| |
− | * ???
| |
− | * ???
| |
− | * Oi guy?
| |
− | * mutilated [[Justin Timberlake]][[category:Justin Timberlake Filmography]]
| |
− | * two people?
| |
− | * [[Nigel Thornberry]][[Category: Nigel Thornberry Filmography]]
| |
− | * ???
| |
− | * ???
| |
− | * ???
| |
− | * [[Barry]][[Category: Barry Filmography]]
| |
− | * ???
| |
− | * [[Funny Fat Kid Sprite]][[Category: Funny Fat Kid Sprite Filmography]]
| |
− | * [[Uncle Hyman]][[Category: Uncle Hyman Filmography]]
| |
− | * ???
| |
− | * two guys?
| |
− | * ???
| |
− | * ???
| |
− | * long-haired guy?
| |
− | * [[Woody]][[Category: Woody Filmography]]
| |
− | * some guy?
| |
− | * [[Triple H]][[Category: Triple H Filmography]]
| |
− | * some other guy?
| |
− | * kid?
| |
− | * dancing guy?
| |
− | * [[Brak]][[category:Brak Filmography]]
| |
− | * ???
| |
− | * [[Daniel Radcliffe]][[Category: Daniel Radcliffe Filmography]]
| |
− | * [[Yoda]][[Category: Yoda Filmography]]
| |
− | * [[Luke Skywalker]][[Category: Luke Skywalker Filmography]]
| |
− | * [[Max the Bunny]][[Category: Max the Bunny Filmography]]
| |
− | * guy with beer?
| |
− | * [[Drew Carey]][[Category: Drew Carey Filmography]]
| |
− | * ???
| |
− | * [[The Banana Splits]][[Category: The Banana Splits Filmography]]
| |
− | * [[Mario]][[category:Mario Filmography]]
| |
− | * [[Willy Wonka]][[category:Willy Wonka Filmography]]
| |
− | * [[Steve]][[Category:Steve Filmography]]
| |
− | * [[Gilligan]][[Category: Gilligan Filmography]]
| |
− | * [[CATS]][[category:CATS Filmography]]
| |
− | * two other people?
| |
− | * [[Harry Potter]][[category:Harry Potter Filmography]]
| |
− | * [[Bonzi Buddy]][[Category: Bonzi Buddy Filmography]]
| |
− | * [[Furby]][[category:Furby Filmography]]
| |
− | * ???
| |
− | * [[Bill Clinton]][[category:Bill Clinton Filmography]]
| |
− | * ???
| |
− | * Statue of [[Abraham Lincoln]][[category:Abraham Lincoln Filmography]]
| |
− | * [[David Letterman]][[Category:David Letterman Filmography]]
| |
− | * [[Bert]][[Category: Bert Filmography]] and [[Ernie]][[Category: Ernie Filmography]]
| |
− | * singing guy?
| |
− | [[category:Gahbunga Filmography]]
| |
− | | |
− | == Notable Props==
| |
− | * [[Boxing Glove on a Stick]] [[Category:Boxing Glove on a Stick Filmography]]
| |
− | | |
− | == Transcript ==
| |
− | | |
− | == Lyrics ==
| |
− | <table border="0" cellpadding="10">
| |
− | <tr>
| |
− | <th>Lyrics</th>
| |
− | <th>日本語で</th>
| |
− | </tr>
| |
− | <tr>
| |
− | <td valign="top" nowrap>
| |
− | uchuu no hate ga kurayami naraba<br>
| |
− | shirajira akete misemashou<br>
| |
− | hashire! kagayake! hikatte misero!<br>
| |
− | (nyaante na)<br>
| |
− | <br>
| |
− | ai ga seigi ka, seigi ga aku ka<br>
| |
− | donden kaeshi no karakuri shibai<br>
| |
− | mite yo, warera ga shuyaku no DRAMA<br>
| |
− | POKEMON jidai wa ashita ga aru<br>
| |
− | <br>
| |
− | uchuu no hate ni akari ga mierya<br>
| |
− | soko ni warera no kao ga aru<br>
| |
− | MUSASHI! KOJIROU! NYAASU de NYAASU!<br>
| |
− | (urusai! omae!)<br>
| |
− | (itete)<br>
| |
− | (watashitachi no uta na no yo)<br>
| |
− | (nani suru nyaa)<br>
| |
− | <br>
| |
− | yume ga honto ka, honto ga akumu<br>
| |
− | kururi kuriri no itsuka wa shuyaku<br>
| |
− | mitero! warera ga hana hiraku<br>
| |
− | POKEMON jidai wa ashita ga aru (NYAA)<br>
| |
− | <br>
| |
− | AASU wa chikyuu, chikyuu wa NYAASU<br>
| |
− | nasu taberu nara, maabou NYAASU<br>
| |
− | pirikara karapiri chikyuu wa mawaru<br>
| |
− | <br>
| |
− | itten, niten, sanden to, kurukuru tottemo ii kanji<br>
| |
− | yonten, goten, rokuten to, dondon fuete ii kanji<br>
| |
− | keredo mo sono saki, shichiten BATTOU, BATTAN, KYUU<br>
| |
− | itsumo no PATAAN NYA yana kanji!<br>
| |
− | KYUUKYUU TOUTOU yana kanji!<br>
| |
− | <br>
| |
− | keredo yamenai fukutsu no toushi<br>
| |
− | kono yo ni uchuu ga aru kagiri<br>
| |
− | warera wa susumu makoto no michi wo<br>
| |
− | <br>
| |
− | naze da!? naze na no!? naze nan nyaa!?<br>
| |
− | kotaeru giri wa nyai nyai ga...<br>
| |
− | yacchaimashou ka? yarimashou ka!<br>
| |
− | <br>
| |
− | nandakanda to kikaretara<br>
| |
− | kotaete ageru ga yo no nasake<br>
| |
− | sekai no hakai wo fusegu tame<br>
| |
− | sekai no heiwa wo mamoru tame<br>
| |
− | ai to shinjitsu no aku wo tsuranuku<br>
| |
− | RABURII-CHAAMII na katakiyaku<br>
| |
− | MUSASHI<br>
| |
− | KOJIROU<br>
| |
− | ginga wo kakeru ROCKET-dan no futari ni wa<br>
| |
− | HOWAITO-HOORU. shiroi ashita ga matteru ZE<br>
| |
− | nya, nyaante na<br>
| |
− | <br>
| |
− | yatta ne! kore, CD ni naru no yo ne<br>
| |
− | MEJAA da, hakari shirenai<br>
| |
− | sekai seiha da!<br>
| |
− | taiketsu da!<br>
| |
− | MUSASHI!<br>
| |
− | KOJIROU!<br>
| |
− | kanmonkaikyou<br>
| |
− | Moji<br>
| |
− | Shimonoseki<br>
| |
− | nyani ittenda ka...<br>
| |
− | <br>
| |
− | uchuu no hate ga kurayami naraba<br>
| |
− | shirajira akete misemashou<br>
| |
− | hashire! kagayake! hikatte misero!<br>
| |
− | (nya, nya, nyannte na)<br>
| |
− | <br>
| |
− | ai ga seigi ka, seigi ga aku ka<br>
| |
− | donten kaeshi no karakuri shibai<br>
| |
− | yume ga honto ka, honto ga akumu<br>
| |
− | kururi kuriri no itsuka wa shuyaku<br>
| |
− | mite yo, warera ga shuyaku no DRAMA<br>
| |
− | POKEMON jidai wa ashita ga...<br>
| |
− | ashita ga...<br>
| |
− | ashita ga aru
| |
− | </td>
| |
− | <td valign="top" nowrap>
| |
− | 宇宙の果てが 暗闇ならば<br>
| |
− | 白々 明けてみせましょう<br>
| |
− | 走れ! 輝け! 光って見せろ!<br>
| |
− | (にゃーんてな)<br>
| |
− | <br>
| |
− | 愛が正義か、正義が悪か<br>
| |
− | どんでん換えしの からくり芝居<br>
| |
− | 見てよ、我らが主役のドラマ<br>
| |
− | ポケモン時代は 明日がある<br>
| |
− | <br>
| |
− | 宇宙の果てに 明かりが見えりゃ<br>
| |
− | そこに 我らの顔がある<br>
| |
− | ムサシ! コジロウ! ニャースでニャース!<br>
| |
− | (うるさい! おまえ!)<br>
| |
− | (いてて)<br>
| |
− | (わたしたちのうたなのよ)<br>
| |
− | (なにするにゃー)<br>
| |
− | <br>
| |
− | 夢がほんとか、ほんとが悪夢<br>
| |
− | くるりくりりのいつかは主役<br>
| |
− | 見てろ! 我らが 花開く<br>
| |
− | ポケモン時代は明日がある (ニャー)<br>
| |
− | <br>
| |
− | アースは地球、球はニャース<br>
| |
− | ナス食べるなら、まーぼーニャース<br>
| |
− | ぴりから からぴり 地球は回る<br>
| |
− | <br>
| |
− | 一転、二転、三転と、くるくるとってもいい感じ<br>
| |
− | 四転、五転、六転と、どんどん増えていい感じ<br>
| |
− | けれどもその先、七転パットウ、パッタン、キュウ<br>
| |
− | いつものパターンニャ やな感じー!<br>
| |
− | キュウキュウ トウトウ やな感じー!<br>
| |
− | <br>
| |
− | けれどやめない不屈の闘志<br>
| |
− | この世に宇宙がある限り<br>
| |
− | 我らは進む まことの道を<br>
| |
− | <br>
| |
− | なぜだ!? なぜなの!? なぜなんにゃー!?<br>
| |
− | 答える 義理は にゃいにゃいが…<br>
| |
− | やっちゃいましょうか? やりましょうか!<br>
| |
− | <br>
| |
− | なんだかんだと聞かれたら<br>
| |
− | 答えてあげるが世の情け<br>
| |
− | 世界の破壊を防ぐため<br>
| |
− | 世界の平和を守るため<br>
| |
− | 愛と真実の悪を貫く<br>
| |
− | ラブリー・チャーミーな敵役<br>
| |
− | ムサシ<br>
| |
− | コジロウ<br>
| |
− | 銀河をかけるロケット団の二人には<br>
| |
− | ホワイト・ホール。白い明日がまってるゼ<br>
| |
− | にゃ、にゃーんてな<br>
| |
− | <br>
| |
− | やったね! これ、CDになるのよねっ<br>
| |
− | メジャーだ、はかりしれない<br>
| |
− | 世界制覇だっ!<br>
| |
− | 対決だ!<br>
| |
− | ムサシ!<br>
| |
− | コジロウ!<br>
| |
− | 関門海峡<br>
| |
− | 門司<br>
| |
− | 下関<br>
| |
− | にゃにいってんだか…<br>
| |
− | <br>
| |
− | 宇宙の果てが 暗闇ならば<br>
| |
− | 白々 明けてみせましょう<br>
| |
− | 走れ! 輝け! 光って見せろ!<br>
| |
− | (にゃ、にゃ、にゃーんてな)<br>
| |
− | <br>
| |
− | 愛が正義か、正義が悪か<br>
| |
− | どんでん換えしの からくり芝居<br>
| |
− | 夢がほんとか、ほんとが悪夢<br>
| |
− | くるりくりりのいつかは主役<br>
| |
− | 見てよ、我らが主役のドラマ<br>
| |
− | ポケモン時代は明日が…<br>
| |
− | 明日が…<br>
| |
− | 明日がある
| |
− | </tr>
| |
− | </tr>
| |
− | </table>
| |
− | | |
− | == Audio Details ==
| |
− | There is also an English version of this song available in a video clip at [http://www.teamrocket-video.com:26000/Multimedia_Music_Videos/TRV_VIDEOS/Multimedia_Music_Videos.htm teamrocket-video.com], titled "Team Rocket Forever". The lyrics have completely different meaning from the original Japanese lyrics.
| |
− | | |
− | == Trivia ==
| |
− | * TRJTTAS marks one of the first uses of the phrase "Gahbunga!" in an animutation.
| |
− | * TRJTTAS probably has more altered pictures (like Daniel Radcliffe in [[Hyakugojyuuichi]]) then any other Neil Cicierega Flash
| |
− | | |
− | == External Links ==
| |
− | * [http://www.eviltrailmix.com/animutation/rocket.swf Team Rocket's Journey Through Time and Space] on [[Neil Cicierega]]'s site
| |