Difference between revisions of "Uncut!"
TheMaxMan11 (talk | contribs) |
(→Cast) |
||
(11 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{inaccessible}} | ||
{{stub}} | {{stub}} | ||
Line 26: | Line 27: | ||
== Cast == | == Cast == | ||
− | * | + | * {{character|Bart Simpson}} |
− | * | + | * {{character|Colin Mochrie}} |
− | * | + | * {{character|GIR}} |
− | * | + | * {{character|Lord Voldemort}} |
* guy getting hit by falling dumpster? | * guy getting hit by falling dumpster? | ||
− | * | + | * {{character|Metroid}} |
* monkeys | * monkeys | ||
* stickman | * stickman | ||
− | * | + | * {{character|Clippy}} |
* guy with broken arms | * guy with broken arms | ||
− | * | + | * {{character|Bill Gates}} |
* midget ninja? | * midget ninja? | ||
* Worker Siegler? | * Worker Siegler? | ||
* other guy? | * other guy? | ||
− | * | + | * {{character|Dopefish}} |
− | * | + | * {{character|Uter}} |
− | * | + | * {{character|Bert}} |
* flying guy? | * flying guy? | ||
* laughing smiley | * laughing smiley | ||
Line 59: | Line 60: | ||
<th>Real Lyrics</th> | <th>Real Lyrics</th> | ||
<th>Translation</th> | <th>Translation</th> | ||
+ | <th>Original Lyrics</th> | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign="top" nowrap> | <td valign="top" nowrap> | ||
− | bumping mister who lead on<br> | + | <b>bumping mister who lead on<br> |
uncle leaner<br> | uncle leaner<br> | ||
i knock down the sappy nail<br> | i knock down the sappy nail<br> | ||
Line 68: | Line 70: | ||
a boy to stroke it<br> | a boy to stroke it<br> | ||
your arms are broken<br> | your arms are broken<br> | ||
+ | <br> | ||
uncut uh-oh<br> | uncut uh-oh<br> | ||
uter you-ter ein a sa<br> | uter you-ter ein a sa<br> | ||
Line 73: | Line 76: | ||
your school scuba, your school spa<br> | your school scuba, your school spa<br> | ||
uncut uh-oh<br> | uncut uh-oh<br> | ||
+ | <br> | ||
poopin' on a baby you taco nazi<br> | poopin' on a baby you taco nazi<br> | ||
morgue a line and kung hoy lossy<br> | morgue a line and kung hoy lossy<br> | ||
meet a dead sin canker get oh<br> | meet a dead sin canker get oh<br> | ||
+ | <br> | ||
uncut UH-OH!!!!1!!~1!1!!OMG@!!!!<br> | uncut UH-OH!!!!1!!~1!1!!OMG@!!!!<br> | ||
uter you-ter i'm a sa<br> | uter you-ter i'm a sa<br> | ||
Line 82: | Line 87: | ||
uncut uh-oh<br> | uncut uh-oh<br> | ||
and sass kit egg a you to set butt<br> | and sass kit egg a you to set butt<br> | ||
− | uncut uh-oh! | + | uncut uh-oh!</b> |
</td> | </td> | ||
<td valign="top" nowrap> | <td valign="top" nowrap> | ||
Line 91: | Line 96: | ||
Arvoitus raukee<br> | Arvoitus raukee<br> | ||
Ja ansat laukee<br> | Ja ansat laukee<br> | ||
+ | <br> | ||
Ankat! Oo-ooh!<br> | Ankat! Oo-ooh!<br> | ||
Uutta juonta aina sahaa<br> | Uutta juonta aina sahaa<br> | ||
Line 96: | Line 102: | ||
Joskus hyvää, joskus pahaa<br> | Joskus hyvää, joskus pahaa<br> | ||
Ankat! Oo-ooh!<br> | Ankat! Oo-ooh!<br> | ||
+ | <br> | ||
Kun vaara väijyy takanasi,<br> | Kun vaara väijyy takanasi,<br> | ||
Muukalainen kannoillasi<br> | Muukalainen kannoillasi<br> | ||
Mitä teet sen kaiken kertoo<br> | Mitä teet sen kaiken kertoo<br> | ||
+ | <br> | ||
Ankat! Oo-ooh!<br> | Ankat! Oo-ooh!<br> | ||
Uutta juonta aina sahaa<br> | Uutta juonta aina sahaa<br> | ||
Line 114: | Line 122: | ||
Quests will be solved<br> | Quests will be solved<br> | ||
And traps will go off!<br> | And traps will go off!<br> | ||
+ | <br> | ||
Ducks! Oo-ooh!<br> | Ducks! Oo-ooh!<br> | ||
Always coming up with new plots<br> | Always coming up with new plots<br> | ||
Line 119: | Line 128: | ||
Sometimes good, sometimes bad<br> | Sometimes good, sometimes bad<br> | ||
Ducks! Oo-ooh!<br> | Ducks! Oo-ooh!<br> | ||
+ | <br> | ||
When danger lurks behind you<br> | When danger lurks behind you<br> | ||
A stranger chases after you<br> | A stranger chases after you<br> | ||
What will you do that's told to you by<br> | What will you do that's told to you by<br> | ||
+ | <br> | ||
Ducks! Oo-ooh!<br> | Ducks! Oo-ooh!<br> | ||
Always coming up with new plots<br> | Always coming up with new plots<br> | ||
Line 129: | Line 140: | ||
Not mosquitoes or gnats but<br> | Not mosquitoes or gnats but<br> | ||
Ducks! Oo-ooh! | Ducks! Oo-ooh! | ||
+ | </td> | ||
+ | <td valign="top" nowrap> | ||
+ | Life is like a hurricane,<br> | ||
+ | here in Duckburg<br> | ||
+ | Race cars, lasers, aeroplanes<br> | ||
+ | It's a duck blur<br> | ||
+ | Might solve a mystery,<br> | ||
+ | or rewrite history!<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | Ducktales! Ooh ooh!<br> | ||
+ | Everyday they're out there makin'...<br> | ||
+ | Ducktales! Ooh ooh!<br> | ||
+ | Tales of daring, new, bad and good...<br> | ||
+ | Ducktales! Ooh ooh!<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | D-d-d-danger lurks behind you<br> | ||
+ | There's a stranger out to find you<br> | ||
+ | What to do, just grab on to some...<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | Ducktales! Ooh ooh!<br> | ||
+ | Everyday they're out there makin'...<br> | ||
+ | Ducktales! Ooh ooh!<br> | ||
+ | Tales of daring, new, bad and good...<br> | ||
+ | Ducktales! Ooh ooh!<br> | ||
+ | Not pony tales or cotton tales, no...<br> | ||
+ | Ducktales! Ooh ooh!<br> | ||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 08:07, 20 August 2021
This article is a stub. You can help the Fanimutation Wiki by expanding it.
Uncut! | ||||||||||||||
No screenshot ▾ | ||||||||||||||
Information | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||
Audio Info | ||||||||||||||
|
About
Cast
- Bart Simpson
- Colin Mochrie
- GIR
- Lord Voldemort
- guy getting hit by falling dumpster?
- Metroid
- monkeys
- stickman
- Clippy
- guy with broken arms
- Bill Gates
- midget ninja?
- Worker Siegler?
- other guy?
- Dopefish
- Uter
- Bert
- flying guy?
- laughing smiley
- baby?
- Taco Nazi
- more smileys
- anime girls?
- singing girl?
Transcript
Lyrics
Fake Lyrics | Real Lyrics | Translation | Original Lyrics |
---|---|---|---|
bumping mister who lead on |
Vauhtimesta hurjin on |
The wildest happening place is |
Life is like a hurricane, |
Audio Details
- This movie uses the Finnish DuckTales song, which was used in a lot of "interpretation" YTMNDs. Lord Zeebmork had never seen any of those YTMNDs until a long time after he made this. He only used the song because somebody on the Animutation Portal posted somewhere and said that it would be a good song to animutate.
Trivia
- This was made more than a year before it was released.
External Links
- Inaccessible
- Stubs
- Animutations without screenshots
- Animutations with no website
- Animutations by Lord Zeebmork
- Animutations released in 2006
- Animutations with Finnish language music
- Animutations
- Animutations starring Bart Simpson
- Animutations starring Colin Mochrie
- Animutations starring GIR
- Animutations starring Lord Voldemort
- Animutations starring Metroid
- Animutations starring Clippy
- Animutations starring Bill Gates
- Animutations starring Dopefish
- Animutations starring Uter
- Animutations starring Bert