Difference between revisions of "Maiyahi"
(Many know of Dhalsim. Fewer know of "One Piece" villain Arlong.) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{ | + | {{incomplete}} |
<table border="1" cellspacing="0" align="right" cellpadding="2" style="margin-left: 0.5em; width: 256px"> | <table border="1" cellspacing="0" align="right" cellpadding="2" style="margin-left: 0.5em; width: 256px"> | ||
Line 33: | Line 33: | ||
* green cat? | * green cat? | ||
* [[Ronald McDonald]] | * [[Ronald McDonald]] | ||
− | * | + | * llama? |
− | * | + | * bear? |
* girl? | * girl? | ||
* [[Arlong]] | * [[Arlong]] | ||
− | * stick figure with | + | * stick figure with Picasso painting? |
* fat cat thingy? | * fat cat thingy? | ||
* [[Dhalsim]] | * [[Dhalsim]] | ||
− | * balding guy? | + | * balding guy (apparently named "Namihei")? |
== Notable Props == | == Notable Props == | ||
Line 66: | Line 66: | ||
脱線してんの? さらに肉 | 脱線してんの? さらに肉 | ||
− | 米さ | + | 米さ 米酒だろ! 飲ま飲まイエイ<br> |
− | 飲ま飲まイエイ | + | 飲ま飲まイエイ 飲ま飲ま飲まYeah!<br> |
KEEP ダルシム アゴ study day<br> | KEEP ダルシム アゴ study day<br> | ||
波平 手大きい 筆入れ | 波平 手大きい 筆入れ | ||
Line 86: | Line 86: | ||
Arrow saru sugee un? Haidoku<br> | Arrow saru sugee un? Haidoku<br> | ||
− | Jibero yubi | + | Jibero yubi rama kuma!!shite? Pantira<br> |
Alone Arlong sugee Picasso...?<br> | Alone Arlong sugee Picasso...?<br> | ||
− | + | San datsu Beef Kiss sugoi niku<br> | |
− | + | Datsu sen shite no? Sara ni niku | |
− | + | Bei sa beishu daro! Noma noma iei<br> | |
− | + | Noma noma iei Noma noma noma Yeah!<br> | |
− | + | Keep Dhalsim ago study day<br> | |
− | + | Namihei te ookii fude ire | |
<i>Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,<br> | <i>Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,<br> | ||
Line 129: | Line 129: | ||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> | ||
+ | |||
+ | == Audio Details == | ||
+ | * A worldwide chart-topping hit for O-Zone in the summer of 2004, <I>Dragostea Din Tei</I> has been rewritten in several languages -- including a Dutch parody by Ome Henk called "Lekker, Lekker." I am not making this up. | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
+ | * Because of the popularity of this Flash movie, the <I>Dragostea Din Tei</I> single was released in Japan under the name "Maiyahi." | ||
+ | * "Pantira" is a Japanese abbreviation meaning "showing underwear." | ||
[[Category: Movies with O-Zone Music]] | [[Category: Movies with O-Zone Music]] |
Revision as of 08:13, 8 September 2005
Maiyahi | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Information | ||||||||||
| ||||||||||
Audio Info | ||||||||||
|
About
This is a Japanese 2ch fanimutation, with fake Japanese lyrics!
Cast
- Shii
- Giko
- Mona Cat
- Morara
- monkey?
- green cat?
- Ronald McDonald
- llama?
- bear?
- girl?
- Arlong
- stick figure with Picasso painting?
- fat cat thingy?
- Dhalsim
- balding guy (apparently named "Namihei")?
Notable Props
Lyrics
Fake Lyrics (Japanese) | Fake Lyrics (Transliterated) | Real Lyrics |
---|---|---|
マイヤヒー ARROW 猿 すげぇ うん? 拝読 米さ 米酒だろ! 飲ま飲まイエイ Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei, Te sun, sa-ti spun, ce simt acum... |
Maiyahi Arrow saru sugee un? Haidoku Bei sa beishu daro! Noma noma iei Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei, Te sun, sa-ti spun, ce simt acum... |
Ma-ia-hii Alo, Salut, sunt eu, un haiduc, Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei, Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei, |
Audio Details
- A worldwide chart-topping hit for O-Zone in the summer of 2004, Dragostea Din Tei has been rewritten in several languages -- including a Dutch parody by Ome Henk called "Lekker, Lekker." I am not making this up.
Trivia
- Because of the popularity of this Flash movie, the Dragostea Din Tei single was released in Japan under the name "Maiyahi."
- "Pantira" is a Japanese abbreviation meaning "showing underwear."