Difference between revisions of "The Japanese Pokerap"

From FanimutationWiki
Jump to navigationJump to search
 
(64 intermediate revisions by 33 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{stub}}
+
{{Must-See}}
<table border="1" cellspacing="0" align="right" cellpadding="2" style="margin-left: 0.5em; width: 256px">
+
{{incomplete}}
<tr><th align="center" bgcolor=yellow>[[{{PAGENAME}}]]</th></tr>
+
{{animutation infobox|
<tr><td align="center">screenshot</tr></td>
+
image=Japanesepokerap.jpg|
<tr><th align="center" bgcolor=yellow>Information</th></tr>
+
imgdesc=In the beginning of Animutation...|
<tr><td><table align="center">
+
author=Neil Cicierega|
<tr><td>Author:</td><td>[[Neil Cicierega]][[category:Neil Cicierega Flash]]</td></tr>
+
date=2001/06/14|
<tr><td>Release Date:</td><td>6/14/2001</td></tr>
+
size=942 KB|
<tr><td>File Size:</td><td>942KB</td></tr>
+
duration=4:18|
<tr><td>Length:</td><td>4:18</td></tr>
+
poiuytic=|
<tr><td>Complexity:</td><td>[[Poiuytic Scale]]</td></tr>
+
wartysian=|
<tr><td>Stars:</td><td>[[Random Pokerap Guy]]</td></tr>
+
stars=[[Random Pokerap Guy]]|
</table>
+
newgrounds=21081|
<tr><th align="center" bgcolor="yellow">Audio Info</th></tr>
+
aniport=55|
<tr><td><table align="center">
+
albino=pokerap|
<tr><th align="center" colspan="2"><i>Pokemon Ieru ka na?</i></th></tr>
+
youtube=qK_24fn0tGE|
<tr><td>Artist:</td><td>Hirokazu Tanaka, Tomoaki Imakuni, Raymond Johnson</td></tr>
+
audio=Pokemon Ieru ka na?|
<tr><td>Album:</td><td>"Pokemon" Soundtrack</td></tr>
+
artist=Suzukisan|
<tr><td>Genre:</td><td>Rap</td></tr>
+
album="Pokemon" Soundtrack|
<tr><td>Language:</td><td>Japanese</td></tr>
+
genre=Rap|
</table></td></tr>
+
language=Japanese}}
</table>
 
  
 
== About ==
 
== About ==
 +
In Neil Cicierega's first-ever animutation, Mike Brady and some green guy on the telephone bust a rap naming all 150 Pokemon from the original Gameboy games.
  
 
== Cast ==
 
== Cast ==
* green guy talking on phone (who is he?)
+
* Clowns
* [[Random Pokerap Guy]]
+
* {{character|Mr. Rogers}} (the green phone guy)
* [[Colin Mochrie]][[Category: Colin Mochrie Filmography]]
+
* {{character|Random Pokerap Guy}}
* [[Hulk Hogan]][[Category: Hulk Hogan Filmography]]
+
* {{character|Pikachu}}
* [[Hamburglar]]
+
* {{character|Colin Mochrie}}
* [[Mary Tyler Moore]]
+
* {{character|Theodore Roosevelt}}
* [[Mario]][[Category: Mario Filmography]]
+
* Freak of Nature
* [[Gengar]][[Category: Gengar Filmography]]
+
* {{character|Gengar}}
* and more
+
* {{character|Hulk Hogan}}
 +
* {{character|Bill Nye}}
 +
* {{character|Hamburglar}}
 +
* {{character|Steve}}
 +
* {{character|Jeeves}}
 +
* {{character|Mary Tyler Moore}}
 +
* {{character|Barry}}
 +
* {{character|John Linnell}}
 +
* {{character|David Bowie}}
 +
* {{character|Dave Thomas}}
 +
* {{character|Rubén Valtierra}}
 +
* {{character|Mario}}
 +
* {{character|Weird Al Yankovic}}
 +
 
 +
== Notable Props==
 +
* {{prop|Boxing Glove on a Stick}}
  
 
== Transcript ==
 
== Transcript ==
Line 41: Line 56:
 
<table border="0" cellpadding="10">
 
<table border="0" cellpadding="10">
 
<tr>
 
<tr>
 +
<th>Fake Lyrics</th>
 
<th>Real Lyrics</th>
 
<th>Real Lyrics</th>
 
<th>Translation</th>
 
<th>Translation</th>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 +
<td valign="top" nowrap>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<b>Nostril Uncle Sam!!</b><br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
 +
</td>
 
<td valign="top" nowrap>
 
<td valign="top" nowrap>
 
Hello Kids!<br>
 
Hello Kids!<br>
Line 53: Line 183:
 
How's your mouth rolling today!<br>
 
How's your mouth rolling today!<br>
 
<br>
 
<br>
Pikachuu / Kairyuu / Yadoran / Pijon<br>
+
Pikachu / Kairyuu / Yadoran / Pijon<br>
 
Kodakku / Koratta / Zubatto / Gyaroppu<br>
 
Kodakku / Koratta / Zubatto / Gyaroppu<br>
 
Sandaazu / Menokurage<br>
 
Sandaazu / Menokurage<br>
Line 61: Line 191:
 
Aabo / Iibui / Utsudon / Erebuu<br>
 
Aabo / Iibui / Utsudon / Erebuu<br>
 
Kabigon / Kabuto / Saidon / Jugon<br>
 
Kabigon / Kabuto / Saidon / Jugon<br>
Porigon / Diguda / Doodorio / Gengaa<br>
+
Porygon / Diguda / Doodorio / Gengar<br>
 
Dogaasu / Ruujura / Nyaasu / Shawaazu<br>
 
Dogaasu / Ruujura / Nyaasu / Shawaazu<br>
 
Kusaihana!<br>
 
Kusaihana!<br>
Line 76: Line 206:
 
Sutoraiku!<br>
 
Sutoraiku!<br>
 
<br>
 
<br>
Kyatapii / Pikushii / Shiidora / Raichuu<br>
+
Kyatapii / Pikushii / Shiidora / Raichu<br>
Hitodemon / Kurabu / Nidokuin / Sandopan<br>
+
Hitodemon / Kurabu / Nidoqueen / Sandopan<br>
 
Azumaou / Toranseru<br>
 
Azumaou / Toranseru<br>
 
Doodoo / Tattsuu / Gaadii / Mankii<br>
 
Doodoo / Tattsuu / Gaadii / Mankii<br>
Line 102: Line 232:
 
Gorudakku / Omunaito / Gorubatto / Aabooku<br>
 
Gorudakku / Omunaito / Gorubatto / Aabooku<br>
 
Niidoran (mesu!) / Nidoran (osu!)<br>
 
Niidoran (mesu!) / Nidoran (osu!)<br>
Na-zo-no-ku-sa!<br>
+
Na-Zo-No-Ku-Sa!<br>
 
<br>
 
<br>
 
Metcha ii kanjiten ga na!<br>
 
Metcha ii kanjiten ga na!<br>
Line 114: Line 244:
 
Tsugi wa naki-nagara utatte miru no wa, dou?<br>
 
Tsugi wa naki-nagara utatte miru no wa, dou?<br>
 
<br>
 
<br>
Nyorobon / Kamonegi / Rapurasu / Rafureshia<br>
+
Nyorobon / Kamonegi / Lapras / Rafureshia<br>
Kabutobusu / Nidoriina / Bariyaado / Marumain<br>
+
Kabutobusu / Nidorina / Bariyaado / Marumain<br>
Fushigibana / Parasu / Rizaadon<br>
+
Fushigibana / Paras / Rizaadon<br>
 
Konpan / Yadon / Metamon / Gousu<br>
 
Konpan / Yadon / Metamon / Gousu<br>
 
Biriridama!<br>
 
Biriridama!<br>
Line 132: Line 262:
 
One, Two, Three, ah-here we go!<br>
 
One, Two, Three, ah-here we go!<br>
 
<br>
 
<br>
Yungeraa / Kinguraa / Sawamuraa / Ebiwaraa<br>
+
Yungeraa / Kingler / Sawamuraa / Ebiwaraa<br>
 
Kairikii / Suriipaa / Gourikii / Sutaamii<br>
 
Kairikii / Suriipaa / Gourikii / Sutaamii<br>
Madatsubomi / Putera / Nidoriino / Perushian<br>
+
Madatsubomi / Putera / Nidorino / Persian<br>
 
Hakuryuu / Myuutsuu / Kyuukon / Supiaa<br>
 
Hakuryuu / Myuutsuu / Kyuukon / Supiaa<br>
 
Beroringa!<br>
 
Beroringa!<br>
 
<br>
 
<br>
Batafurii / Dagutorio / Nidokingu / Omusutaa<br>
+
Butterfree / Dugtorio / Nidoking / Omastar<br>
 
Parushen / Nyoromo / Goroun / Rokon / Kentarosu<br>
 
Parushen / Nyoromo / Goroun / Rokon / Kentarosu<br>
Poniita / Monjara / Miniryuu / Wanrikii<br>
+
Ponyta / Monjara / Miniryuu / Wanrikii<br>
 
Morufon / Kameeru / Windei / Furiizaa<br>
 
Morufon / Kameeru / Windei / Furiizaa<br>
 
O-ko-ri-za-ru!<br>
 
O-ko-ri-za-ru!<br>
Line 277: Line 407:
  
 
== Audio Details ==
 
== Audio Details ==
 +
* Portions of the song samples the Beatles' "I Am The Walrus".
 +
** In fact those portions ARE part of the Pokerap.
 +
* The lyrics provide evidence that Nintendo intended to release Pokémon in the U.S. as "Pocket Monsters" - it was a trademark dispute that resulted in the Japanese name being used in the US.
  
 
== Trivia ==
 
== Trivia ==
* This song has the Japanese names of all the original 151 Pokemon, except for Mew (Myuu). Note that the Japanese word for "151" is "hyakugojyuuichi," which is the title of another song from the Pokemon anime which was later used in another animutation by Neil Cicierega.
+
* This song has the Japanese names of all the original 151 Pokemon, except for Mew (Myuu). Note that the Japanese word for "151" is "[[Hyakugojyuuichi|hyaku go-jū-ichi]]."
* "The Japanese Pokerap" is believed to be the very first animutation of all time.
 
* Note for those who further edit this page: I didn't have a chance to stick in the "Nostril Uncle Sam" mondegreen, which of course corresponds with "Nazonokusa."
 
 
* The blinking message "Hikeeba" is a reference to the Mystery Science Theater 3000 episode "Women of the Prehistoric Planet".
 
* The blinking message "Hikeeba" is a reference to the Mystery Science Theater 3000 episode "Women of the Prehistoric Planet".
 +
* The sprite of Mario walking is the only animated GIF in the entire flash.
  
 
== External Links ==
 
== External Links ==
* [[Newgrounds:21081|The Japanese Pokerap]] on [[Newgrounds]]
+
* [http://www.eviltrailmix.com/animutation/pokerap.swf The Japanese Pokerap] at [[Neil Cicierega]]'s site
 +
* [http://www.youtube.com/watch?v=TQ6sQ382hRU The original music video for the song]
 +
 
 +
[[Category:Movies with Japanese Pokemon Music]]

Latest revision as of 04:21, 25 November 2022

The Japanese Pokerap
In the beginning of Animutation...
Watch
on Newgrounds
on Albino Blacksheep
on the Animutation Portal
on YouTube
Information
Author: Neil Cicierega
Release Date: June 14, 2001
File Size: 942 KB
Duration: 4:18
Complexity: unrated
Animutatedness: unrated
Star(s): Random Pokerap Guy
Audio Info
Pokemon Ieru ka na?
Artist: Suzukisan
Album: "Pokemon" Soundtrack
Genre: Rap
Language: Japanese

About

In Neil Cicierega's first-ever animutation, Mike Brady and some green guy on the telephone bust a rap naming all 150 Pokemon from the original Gameboy games.

Cast

Notable Props

Transcript

Lyrics

Fake Lyrics Real Lyrics Translation

























































Nostril Uncle Sam!!






















































Hello Kids!
Kimi wa mou, tappuri Pokemon tsukamaeta?
Pokemon hyakugojuuippiki tsukamaeta kimi mo,
madamada no kimi mo,
(Pokemon ieru ka na?) ni chousen da!
How's your mouth rolling today!

Pikachu / Kairyuu / Yadoran / Pijon
Kodakku / Koratta / Zubatto / Gyaroppu
Sandaazu / Menokurage
Pauwau / Kara-Kara / Tama-Tama / Gara-Gara
Fushigidane!

Aabo / Iibui / Utsudon / Erebuu
Kabigon / Kabuto / Saidon / Jugon
Porygon / Diguda / Doodorio / Gengar
Dogaasu / Ruujura / Nyaasu / Shawaazu
Kusaihana!

Ra-ra-ra ieru ka na?
Ki-mi-wa ieru ka na?
Ra-ra-ra ieru ka na?
Pokemon no namae!

Kokuun / Gousuto / Iwaaku / Hitokage
Rakki / Ratta / Onidoriru / Koiru / Reakoiru
Pukurin / Zenigame / Nyorozo / Tosakinto
Faiyaa / Buusutaa / Fuudin / Buubaa
Sutoraiku!

Kyatapii / Pikushii / Shiidora / Raichu
Hitodemon / Kurabu / Nidoqueen / Sandopan
Azumaou / Toranseru
Doodoo / Tattsuu / Gaadii / Mankii
Dokukurage!

Ra-ra-ra ieru ka na?
Ki-mi-wa ieru ka na?
Ra-ra-ra ieru ka na?
Pokemon no namae!

Koko kara gara tto sutairu kaete miyou!
One, Two, Three, ah-here we go!

(Yeah) / Onisuzume / Sando / Parasekuto
Suriipu / Biidoru / Kairosu / Pishotto
Ko-i-ki-n-gu!
Saihoun / Matadogasu / Fujigisou / Kamekkusu
Sherudaa / Sandaa / Rizaado / Nasshii
Be-to-be-to-n!

Poppo / Utsubotto / Purin / Keishii / Betobetaa
Garuura / Gyaradosu / Goronya / Pippi
I-shi-tsu-bu-te!
Gorudakku / Omunaito / Gorubatto / Aabooku
Niidoran (mesu!) / Nidoran (osu!)
Na-Zo-No-Ku-Sa!

Metcha ii kanjiten ga na!

Ra-ra-ra ieru ka na?
Ki-mi-wa ieru ka na?
Ra-ra-ra ieru ka na?
Pokemon no namae!

All right.
Tsugi wa naki-nagara utatte miru no wa, dou?

Nyorobon / Kamonegi / Lapras / Rafureshia
Kabutobusu / Nidorina / Bariyaado / Marumain
Fushigibana / Paras / Rizaadon
Konpan / Yadon / Metamon / Gousu
Biriridama!

All right, kids.
It's time to take a break, here.

Fushigi na ikimono
Doubutsu zukan ni wa notte 'nai
Poketto Monsutaa chijimete Pokemon

Koko made utaeru nante, taishita mon' da.
Demo, muzukashii no wa koko kara da yo.
Yooshi! Ikki ni rasuto paato da!
One, Two, Three, ah-here we go!

Yungeraa / Kingler / Sawamuraa / Ebiwaraa
Kairikii / Suriipaa / Gourikii / Sutaamii
Madatsubomi / Putera / Nidorino / Persian
Hakuryuu / Myuutsuu / Kyuukon / Supiaa
Beroringa!

Butterfree / Dugtorio / Nidoking / Omastar
Parushen / Nyoromo / Goroun / Rokon / Kentarosu
Ponyta / Monjara / Miniryuu / Wanrikii
Morufon / Kameeru / Windei / Furiizaa
O-ko-ri-za-ru!

Ra-ra-ra ieta ka na?
Ki-mi-wa ieta ka na?
Ra-ra-ra ieta ka na?
Pokemon no namae!

Ra-ra-ra ieta ka na?
Ki-mi-wa ieta ka na?
Ra-ra-ra ieta ka na?
Pokemon no namae!

OKIDOKI!
Now that's the way to say it.
Are? Chotto matte!
Moshikashite, mou ippiki wasurete 'nai?

Hello Kids!
Have you also caught a lot of Pokemon?
Those of you who got a hundred and fifty-one Pokemon,
as well as those who haven't yet,
(Can you say Pokemon?) I challenge you!
How's your mouth rolling today!

Pikachu / Dragonite / Slowbro / Pidgeotto
Psyduck / Rattata / Zubat / Rapidash
Jolteon / Tentacool
Seel / Cubone / Exeggcute / Marowak
Bulbasaur!

Ekans / Eevee / Weepinbell / Electabuzz
Snorlax / Kabuto / Rhydon / Dewgong
Porygon / Diglett / Dodrio / Gengar
Koffing / Jynx / Meowth / Vaporeon
Gloom!

La-la-la, can you say them?
Can you say them?
La-la-la, can you say them?
The names of Pokemon!

Kakuna / Haunter / Onix / Charmander
Chansey / Raticate / Fearow / Magnemite / Magneton
Wigglytuff / Squirtle / Poliwhirl / Goldeen
Moltres / Flareon / Alakazam / Magmar
Scyther!

Caterpie / Clefable / Seadra / Raichu
Staryu / Krabby / Nidoqueen / Sandslash
Seaking / Metapod
Doduo / Horsea / Growlithe / Mankey
Tentacruel!

La-la-la, can you say them?
Can you say them?
La-la-la, can you say them?
The names of Pokemon!

Now let's try changing styles!
One, Two, Three, ah-here we go!

(Yeah) / Spearow / Sandshrew / Parasect
Drowzee / Weedle / Pinsir / Pidgeot
Magikarp!
Rhyhorn / Weezing / Ivysaur / Blastoise
Shellder / Zapdos / Charmeleon / Exeggutor
Muk!

Pidgey / Victreebel / Jigglypuff / Abra / Grimer
Kangashkan / Gyarados / Golem / Clefairy
Geodude!
Golduck / Omanyte / Golbat / Arbok
Nidoran (Female!) / Nidoran (Male!)
Oddish!

It sure feels good!

La-la-la, can you say them?
Can you say them?
La-la-la, can you say them?
The names of Pokemon!

All right.
Next, how about singing them while crying?

Poliwrath / Farfetch'd / Lapras / Vileplume
Kabutops / Nidorina / Mr. Mime / Electrode
Venusaur / Paras / Charizard
Venonat / Slowpoke / Ditto / Gastly
Voltorb!

All right, kids.
It's time to take a break, here.

These are all wonderful creatures
That you won't find in an animal picture book.
Pocket Monsters, "Pokemon" for short.

It's really something if you were able to say them until now.
But, the hard part starts right now.
Hookay! It's the last part, let's give it a shot!
One, Two, Three, ah-here we go!

Kadabra / Kingler / Hitmonlee / Hitmonchan
Machamp / Hypno / Machoke / Starmie
Bellsprout / Aerodactyl / Nidorino / Persian
Dragonaire / Mewtwo / Ninetales / Beedrill
Lickitung!

Butterfree / Dugtrio / Nidoking / Omastar
Cloyster / Poliwag / Graveler / Vulpix / Tauros
Ponyta / Tangela / Dratini / Machop
Venomoth / Wartortle / Arcanine / Articuno
Primeape!

La-la-la, could you say them?
Could you say them?
La-la-la, could you say them?
The names of Pokemon!

La-la-la, could you say them?
Could you say them?
La-la-la, could you say them?
The names of Pokemon!

OKEY-DOKEY!
Now that's the way to say it.
Huh? Wait a minute!
Are you sure we haven't possibly forgotten one of them?

Audio Details

  • Portions of the song samples the Beatles' "I Am The Walrus".
    • In fact those portions ARE part of the Pokerap.
  • The lyrics provide evidence that Nintendo intended to release Pokémon in the U.S. as "Pocket Monsters" - it was a trademark dispute that resulted in the Japanese name being used in the US.

Trivia

  • This song has the Japanese names of all the original 151 Pokemon, except for Mew (Myuu). Note that the Japanese word for "151" is "hyaku go-jū-ichi."
  • The blinking message "Hikeeba" is a reference to the Mystery Science Theater 3000 episode "Women of the Prehistoric Planet".
  • The sprite of Mario walking is the only animated GIF in the entire flash.

External Links