Difference between revisions of "Irrational Exuberance"
minor (→Cast) |
NoviceRinon (talk | contribs) |
||
| (82 intermediate revisions by 31 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{incomplete}} | {{incomplete}} | ||
| − | + | {{Must-See}} | |
| − | + | {{animutation infobox| | |
| − | + | image=Yatta.png| | |
| − | + | imgdesc=A Winner is Dave Thomas!| | |
| − | + | author=Veloso| | |
| − | + | date=2001/11/26| | |
| − | + | size=1.64 MB| | |
| − | + | duration=4:02| | |
| − | + | poiuytic=0 (by definition)| | |
| − | + | wartysian=| | |
| − | + | stars=| | |
| − | + | aniport=138| | |
| − | + | youtube=JBJtQjykq_4| | |
| − | + | audio=Yatta!| | |
| − | + | artist=HappaTai| | |
| − | + | album=Single| | |
| − | + | genre=Pop| | |
| − | + | language=Japanese}} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
== About == | == About == | ||
| − | + | A striking satire of American consumerism and commercialism, disguised as a common animutation. If aliens came to Earth and demanded to see what an animutation was, this is probably what we should show them. | |
== Cast == | == Cast == | ||
| − | * | + | * {{character|Rotten Apple Joe}} |
| − | * | + | * {{character|Applegrape Joe}} |
| − | * | + | * {{character|Banana Joe}} |
| − | * | + | * {{character|Jay Jay the Jet Plane}} |
| − | * | + | * {{character|Mr. Burns}} |
| − | * | + | * {{character|Mr. Rogers}} |
| − | * | + | * {{character|Cap'n Crunch}} |
| − | * | + | * {{character|Alan Greenspan}} |
| − | * | + | * {{character|Gidget}} (Taco Bell Chihuahua) |
| − | * | + | * {{character|Ash Ketchum}} |
| − | * | + | * {{character|Pikachu}} |
| − | * | + | * {{character|Gengar}} |
| − | * | + | * {{character|Peter Fonda}} |
| − | * | + | * {{character|Gerber Baby}} |
| − | * | + | * {{character|Bot}} |
| − | * | + | * {{character|Dave Thomas}} |
| − | * | + | * {{character|I Can't Believe It's Not Dave Thomas}} |
| − | * | + | * {{character|Sun Maid}} |
| − | * | + | * {{character|Colin Mochrie}} |
| − | * | + | * {{character|Dr. Ruth Westheimer}} |
| − | * | + | * {{character|Ally McBeal}} |
| − | * | + | * {{character|Chocolate Dipped Strawberry}} |
| − | * | + | * {{character|Hemorrhie Grapes}} |
| − | * | + | * {{character|Richard Simmons}} |
| − | * | + | * {{character|Buzz Aldrin}} |
| − | * [[ | + | * {{character|PaRappa the Rapper}} |
| + | * {{character|Scrubbing Bubbles}} | ||
| + | * {{character|Q*Bert}} | ||
| + | * {{character|Al Roker}} | ||
| + | * {{character|Benji}} | ||
| + | * {{character|David Newell}} | ||
| + | * {{character|Alanis Morissette}} | ||
| + | * {{character|Mario}} | ||
| + | * {{character|Ed Asner}} | ||
| + | [[Category: Gahbunga Filmography]] | ||
| − | + | == Notable props == | |
| − | + | * {{prop|Sanka}} | |
| − | + | * {{prop|Mrs. Dash}} | |
| − | + | ||
| − | + | There are seven groups of four products that have been photo-edited to be "Yatta" brand: | |
| + | *Pepto-Bismol stomach medicine, Windows 2000 Professional operating system, Elmer's glue, Gillette Mach 3 razor | ||
| + | *Orville Redenbacher's popcorn, Colgate Total toothpaste, Kraft Macaroni & Cheese dinner, Heinz tomato ketchup | ||
| + | *Game Boy Advance handheld video game system, Band-Aid adhesive plaster, Head & Shoulders shampoo, Trojan condoms | ||
| + | *Sun-Maid raisins, I Can't Believe It's Not Butter! spread, The Price Is Right game show, MTV Music Television network | ||
| + | *Dramamine antiemetic, Taco Bell restaurant, Ford trucks, Sweet 'n Low sweetener | ||
| + | *Maxwell House coffee, Whataburger restaurant, Super Mario Bros. video game, Duracell batteries | ||
| + | *Irish Spring soap, Tony Hawk's Pro Skater video game, Frosted Alpha-Bits cereal, Coca-Cola soft drink | ||
== Transcript == | == Transcript == | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
| − | <table><tr> | + | <table border="0" cellpadding="10"> |
| − | <th | + | <tr> |
| − | <th | + | <th>Fake Lyrics</th> |
| + | <th>Real Lyrics</th> | ||
| + | <th>日本語で</th> | ||
</tr> | </tr> | ||
| − | <tr><td valign="top"> | + | <tr> |
| − | <b>G I Double-E F Lives | + | <td valign="top" nowrap> |
| − | G I Double-E F Lives | + | <b>G-I-Double-E-F Lives<br> |
| + | G-I-Double-E-F Lives<br> | ||
<br> | <br> | ||
Is so easy<br> | Is so easy<br> | ||
| Line 77: | Line 93: | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | <i>Yatta | + | <i>Yatta yatta<br> |
| − | Daigaku | + | Daigaku goukaku (yatta yatta)<br> |
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | + | Shachou shuunin (yatta yatta)<br> | |
| − | Happa ichimai areba ii | + | Happa ichimai areba ii<br> |
| + | Ikiteiru kara lucky da!<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | + | Tousen kakujitsu (yatta yatta)<br> | |
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | + | Nippon daihyou (yatta yatta)<br> | |
| − | + | Yannara gurai kenkou da</i><br> | |
| − | <b>And everybody say Yatta!<br> | + | <b>And everybody say "Yatta!"<br> |
<br> | <br> | ||
| − | Nippon Q Queue | + | Nippon Q Queue [Dog]<br> |
Ash Gala (Wonderful)<br> | Ash Gala (Wonderful)<br> | ||
| − | + | Easy rider salad the Mall<br> | |
| − | Who dong hide | + | Who dong hide label<br> |
| − | Goo goo goo goo | + | Goo goo goo goo<br> |
| + | Pass pass pass pass (Ohio!)</b> | ||
<br> | <br> | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
<br> | <br> | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
<br> | <br> | ||
| − | <i> | + | <i>Yatta yatta<br> |
| − | + | Kujikan suimin (yatta yatta)<br> | |
| − | + | Yatta yatta<br> | |
| − | + | Neoki de jump (yatta yatta)<br> | |
| − | <br> | + | Donna ii koto aru darou<br> |
| − | + | Ikiteita kara lucky da!<br> | |
| − | |||
<br> | <br> | ||
| − | <b>Is so easy<br> | + | Yatta yatta<br> |
| + | Kimi ga kawareba (yatta yatta)<br> | ||
| + | Yatta yatta<br> | ||
| + | Sekai mo kawaru (yatta yatta)<br> | ||
| + | Maru</i> oh sh*t<b> I've got a Psycho Bear™<br> | ||
| + | But still you talk ta-ta<br> | ||
| + | Jumanji!</b><br> | ||
| + | <br> | ||
| + | ÖÖÖÖ<br> | ||
| + | SSSS<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <b>ÖÖÖÖ...SSSS</b><br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <i>Omizu nondara ume! (yatta!)</i><br> | ||
| + | <b>(Translation) ¿Yo quiero Yatta Bell?</b> <i>(Yatta!)<br> | ||
| + | Hara kara warattata omoshire~! (yatta yatta!)</i><br> | ||
| + | <b>You look up to eating one calorie?</b> <i>(yatta!)</i><br> | ||
| + | <br> | ||
| + | Is so easy<br> | ||
Happy go, oh, lucky<br> | Happy go, oh, lucky<br> | ||
We are the wad of dough<br> | We are the wad of dough<br> | ||
| Line 124: | Line 148: | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | Sue | + | <b>Sue itchy guys, uh huh<br> |
| − | + | Ohoemi kureta</b><br> | |
| − | <i>Nido to aenaku | + | <i>Nido to aenaku tatte ii</i><br> |
| − | <b> | + | <b>KEY MIGA EAT I GOT A LUCKY DA!!!1</b><br> |
<br> | <br> | ||
| − | <i>Heisei | + | <i>Heisei fukyou</i><br> |
| − | Reset sae surya</i> <b>Psycho Dog!</b> <i>Minna iru kara tanoshii | + | <b>Benji</b> <i>fushin<br> |
| + | Reset sae surya</i> <b>Psycho Dog!</b><br> | ||
| + | <i>Minna iru kara tanoshii!<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | Daigaku | + | Daigaku kyouju (yatta yatta)<br> |
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | Movie star<br> | + | Movie star (yatta yatta)<br> |
| − | Happa ichimai | + | Happa ichimai nareba ii<br> |
| + | Minna issho da</i> <b>HAPPY DA!</b><br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | Yatta | + | <i>Yatta yatta<br> |
| − | Iki wo sueru<br> | + | Iki wo sueru (yatta yatta)<br> |
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | Iki wo hakeru<br> | + | Iki wo hakeru (yatta yatta)<br> |
| − | + | Yannara kurai kenkou da</i><br> | |
| + | <b>And everybody say... "Yatta!"<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | G-I-Double-E-F Lives</b><br> | |
| − | G I Double-E F Lives | + | G-I-Double-E-F Lives<br> |
<br> | <br> | ||
| − | Bacon! | + | Bacon! |
</td> | </td> | ||
| − | <td valign="top"> | + | <td valign="top" nowrap> |
| − | G R Double-E N | + | G R Double-E N LEAVES<br> |
| − | G R Double-E N | + | G R Double-E N LEAVES<br> |
<br> | <br> | ||
| − | It's so easy | + | It's so easy<br> |
| − | Happy | + | Happy go lucky<br> |
| − | We are the world | + | We are the world<br> |
| − | We did it | + | We did it<br> |
| − | Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!<br>Osu! Osu! Osu! Osu! (Ai!)<br> | + | Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!<br> |
| + | Osu! Osu! Osu! Osu! (Ai!)<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | Daigaku | + | Daigaku goukaku (yatta yatta)<br> |
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | + | Shachou shuunin (yatta yatta)<br> | |
| − | Happa ichimai areba ii | + | Happa ichimai areba ii<br> |
| + | Ikiteiru kara lucky da!<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | + | Tousen kakujitsu (yatta yatta)<br> | |
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | + | Nippon daihyou (yatta yatta)<br> | |
| − | + | Yannara gurai kenkou da<br> | |
| − | Everybody say | + | Everybody say "Yatta!<br> |
<br> | <br> | ||
Nippon kyuukyuu (demo)<br> | Nippon kyuukyuu (demo)<br> | ||
Ashita wa wonderful<br> | Ashita wa wonderful<br> | ||
| − | Ijiwaru | + | Ijiwaru sarete mo<br> |
| − | + | Futon haireba<br> | |
| − | Guu | + | Guu! Guu! Guu! Guu!<br> |
| + | Pass! Pass! Pass! Pass! (ohayou!)<br> | ||
| + | <br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | + | Kujikan suimin (yatta yatta)<br> | |
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | Neoki de jump<br> | + | Neoki de jump (yatta yatta)<br> |
| − | Donna ii koto aru | + | Donna ii koto aru darou<br> |
| + | Ikiteita kara lucky da!<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | Kimi ga kawareba<br> | + | Kimi ga kawareba (yatta yatta)<br> |
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | Sekai mo kawaru<br> | + | Sekai mo kawaru (yatta yatta)<br> |
| − | Marugoshi dakara | + | Marugoshi dakara saikyou da<br> |
| − | + | Massugu tattara<br> | |
| + | Kimochi!<br> | ||
<br> | <br> | ||
Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!<br> | Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!<br> | ||
| − | |||
Osu! Osu! Osu! Osu!<br> | Osu! Osu! Osu! Osu!<br> | ||
| − | + | Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!<br> | |
| − | + | Osu! Osu! Osu! Osu!<br> | |
| − | <br> | ||
| − | <br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | Omizu nondara ume! (yatta!)<br> | |
| − | + | Hi ni atattara attake! (yatta!)<br> | |
| − | + | Hara kara warattata omoshire! (yatta yatta!)<br> | |
| − | + | Inu katte mitara kawaii! (yatta!)<br> | |
| − | |||
<br> | <br> | ||
| − | + | It's so easy<br> | |
| − | + | Happy go lucky<br> | |
| − | + | We are the world<br> | |
| − | + | We did it<br> | |
| + | Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!<br> | ||
| + | Osu! Osu! Osu! Osu! (Ai!)<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | Sure chigai zama<br> | |
| − | + | Hohoemi kureta<br> | |
| + | Nido to aenaku tatte ii<br> | ||
| + | Kimi ga itakara lucky da!<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | Heisei fukyou<br> | |
| − | + | Seiji fushin<br> | |
| − | + | Risetto sae surya saikou da!<br> | |
| − | + | Minna iru kara tanoshii!<br> | |
| − | |||
<br> | <br> | ||
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | + | Daigaku kyouju (yatta yatta)<br> | |
| − | Yatta | + | Yatta yatta<br> |
| − | + | Movie star (yatta yatta)<br> | |
| − | + | Happa ichimai nareba ii<br> | |
| + | Minna issho da happy da!<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | Yatta yatta<br> | |
| − | + | Iki wo sueru (yatta yatta)<br> | |
| + | Yatta yatta<br> | ||
| + | Iki wo hakeru (yatta yatta)<br> | ||
| + | Yannara kurai kenkou da<br> | ||
| + | Everybody say "Yatta"!<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | G-R-Double-E-N LEAVES<br> | |
| − | </td></tr></table> | + | G-R-Double-E-N LEAVES<br> |
| + | <br> | ||
| + | BAI Q! | ||
| + | </td> | ||
| + | <td valign="top" nowrap> | ||
| + | G-R-ダブル-E-N LEAVES<br> | ||
| + | G-R-ダブル-E-N LEAVES<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | It's so easy<br> | ||
| + | Happy go lucky<br> | ||
| + | We are the world<br> | ||
| + | We did it<br> | ||
| + | ヒュー ヒュー ヒュー ヒュー<br> | ||
| + | オス オス オス オス (アイ!)<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | 大学合格 (やった やった)<br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | 社長就任 (やった やった)<br> | ||
| + | 葉っぱ一枚あれえばいい<br> | ||
| + | 生きているからLUCKYだ!<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | 当選確実 (やった やった)<br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | 日本代表 (やった やった)<br> | ||
| + | やんなるぐらい健康だ<br> | ||
| + | Everybody say やったー!<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | 日本キューキュー (でも)<br> | ||
| + | 明日はワンダホー<br> | ||
| + | 意地悪されても<br> | ||
| + | 布団入れば<br> | ||
| + | グー グー グー グー<br> | ||
| + | パス パス パス パス (おはよう!)<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | 9時間睡眠 (やった やった)<br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | 寝起きでジャンプ (やった やった)<br> | ||
| + | どんないい事あるだろう<br> | ||
| + | 生きていたからLUCKYだ!<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | 君が変われば (やった やった)<br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | 世界も変わる (やった やった)<br> | ||
| + | 丸腰だから最強だ<br> | ||
| + | 真っ直ぐ立ったら<br> | ||
| + | 気持ち~!<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | ヒュー ヒュー ヒュー ヒュー<br> | ||
| + | オス オス オス オス<br> | ||
| + | ヒュー ヒュー ヒュー ヒュー<br> | ||
| + | オス オス オス オス<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | お水飲んだら甘え~! (やった!)<br> | ||
| + | 日に当たったら温け~! (やった!)<br> | ||
| + | 腹から笑ったら面白え~! (やった やったー!)<br> | ||
| + | 犬飼ってみたら可愛い~! (やった!)<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | It's so easy<br> | ||
| + | Happy go lucky<br> | ||
| + | We are the world<br> | ||
| + | We did it<br> | ||
| + | ヒュー ヒュー ヒュー ヒュー<br> | ||
| + | オス オス オス オス (アイ!)<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | すれ違いざま<br> | ||
| + | 微笑み呉れた<br> | ||
| + | 2度と会えなく立っていい<br> | ||
| + | 君がいたからLUCKYだ!<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | 平成不況<br> | ||
| + | 政治不信<br> | ||
| + | リセットさえすりゃ最高だ!<br> | ||
| + | 皆いるから楽しい!<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | 大学教授 (やった やった)<br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | ムービースター (やった やった)<br> | ||
| + | 葉っぱ一枚なればいい<br> | ||
| + | 皆一緒だHAPPYだ!<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | 息を吸える (やった やった)<br> | ||
| + | やった やった<br> | ||
| + | 息を吐ける (やった やった)<br> | ||
| + | やんなるぐらい健康だ<br> | ||
| + | Everybody say やった!<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | G-R-ダブル-E-N LEAVES<br> | ||
| + | G-R-ダブル-E-N LEAVES<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | バイQ~! | ||
| + | </td> | ||
| + | </tr> | ||
| + | </table> | ||
== Audio Details == | == Audio Details == | ||
| + | * The song is not a serious performance, but rather a skit from a comedy routine whose popularity spawned music videos. The topic: politics. Intrestingly, the fanimutation parallels the original song's satirical message. | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
| − | * The | + | * [[Shockwave Flashback]] is a remake of this fanimutation by [[Andrew Kepple]]. |
| + | * The record in the 'Colin Mochrie record player' section spins backwards. Vinyl records ordinarily spin clockwise; this one spins counter-clockwise. Near the end of this section, the caption "ÖÖÖÖ <-- Aaugh, bears!" appears for a brief moment as a reference to the game ZZT. | ||
| + | * The chess game after the Parappa scene is a Scholar's Mate. | ||
| + | * Several references to the ''Space Ghost: Coast to Coast'' episode "Chambraigne" can be found in this animutation: | ||
| + | ** During the second cloud sequence, a picture of Al Roker accompanied by the text "Shampoo for your hair!" followed by "...and your brain!" | ||
| + | ** At the end, the randomly selected sound clips "I don't need large brains to have a good time" and "Come on, Costas! Start somethin'!" | ||
| + | ** Also at the end, the text "Continued use may result in limb loss". | ||
== External Links == | == External Links == | ||
* [http://www.verylowsodium.com/fanimutation/exuberance.php Irrational Exuberance] on [[VeryLowSodium]]'s site | * [http://www.verylowsodium.com/fanimutation/exuberance.php Irrational Exuberance] on [[VeryLowSodium]]'s site | ||
* [http://www.albinoblacksheep.com/flash/yatta.php Irrational Exuberance] on [[Albino Blacksheep]] | * [http://www.albinoblacksheep.com/flash/yatta.php Irrational Exuberance] on [[Albino Blacksheep]] | ||
| − | |||
| − | |||
Latest revision as of 03:45, 9 September 2022
| Irrational Exuberance | ||||||||||||||
| Watch | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on the Animutation Portal | ||||||||||||||
| on YouTube | ||||||||||||||
| Information | ||||||||||||||
| ||||||||||||||
| Audio Info | ||||||||||||||
| ||||||||||||||
Contents
About
A striking satire of American consumerism and commercialism, disguised as a common animutation. If aliens came to Earth and demanded to see what an animutation was, this is probably what we should show them.
Cast
- Rotten Apple Joe
- Applegrape Joe
- Banana Joe
- Jay Jay the Jet Plane
- Mr. Burns
- Mr. Rogers
- Cap'n Crunch
- Alan Greenspan
- Gidget (Taco Bell Chihuahua)
- Ash Ketchum
- Pikachu
- Gengar
- Peter Fonda
- Gerber Baby
- Bot
- Dave Thomas
- I Can't Believe It's Not Dave Thomas
- Sun Maid
- Colin Mochrie
- Dr. Ruth Westheimer
- Ally McBeal
- Chocolate Dipped Strawberry
- Hemorrhie Grapes
- Richard Simmons
- Buzz Aldrin
- PaRappa the Rapper
- Scrubbing Bubbles
- Q*Bert
- Al Roker
- Benji
- David Newell
- Alanis Morissette
- Mario
- Ed Asner
Notable props
There are seven groups of four products that have been photo-edited to be "Yatta" brand:
- Pepto-Bismol stomach medicine, Windows 2000 Professional operating system, Elmer's glue, Gillette Mach 3 razor
- Orville Redenbacher's popcorn, Colgate Total toothpaste, Kraft Macaroni & Cheese dinner, Heinz tomato ketchup
- Game Boy Advance handheld video game system, Band-Aid adhesive plaster, Head & Shoulders shampoo, Trojan condoms
- Sun-Maid raisins, I Can't Believe It's Not Butter! spread, The Price Is Right game show, MTV Music Television network
- Dramamine antiemetic, Taco Bell restaurant, Ford trucks, Sweet 'n Low sweetener
- Maxwell House coffee, Whataburger restaurant, Super Mario Bros. video game, Duracell batteries
- Irish Spring soap, Tony Hawk's Pro Skater video game, Frosted Alpha-Bits cereal, Coca-Cola soft drink
Transcript
Lyrics
| Fake Lyrics | Real Lyrics | 日本語で |
|---|---|---|
|
G-I-Double-E-F Lives |
G R Double-E N LEAVES |
G-R-ダブル-E-N LEAVES |
Audio Details
- The song is not a serious performance, but rather a skit from a comedy routine whose popularity spawned music videos. The topic: politics. Intrestingly, the fanimutation parallels the original song's satirical message.
Trivia
- Shockwave Flashback is a remake of this fanimutation by Andrew Kepple.
- The record in the 'Colin Mochrie record player' section spins backwards. Vinyl records ordinarily spin clockwise; this one spins counter-clockwise. Near the end of this section, the caption "ÖÖÖÖ <-- Aaugh, bears!" appears for a brief moment as a reference to the game ZZT.
- The chess game after the Parappa scene is a Scholar's Mate.
- Several references to the Space Ghost: Coast to Coast episode "Chambraigne" can be found in this animutation:
- During the second cloud sequence, a picture of Al Roker accompanied by the text "Shampoo for your hair!" followed by "...and your brain!"
- At the end, the randomly selected sound clips "I don't need large brains to have a good time" and "Come on, Costas! Start somethin'!"
- Also at the end, the text "Continued use may result in limb loss".
External Links
- Incomplete
- Must-see Animutation
- Animutations by Veloso
- Animutations released in 2001
- Animutations with Japanese language music
- Animutations
- Animutations starring Rotten Apple Joe
- Animutations starring Applegrape Joe
- Animutations starring Banana Joe
- Animutations starring Jay Jay the Jet Plane
- Animutations starring Mr. Burns
- Animutations starring Mr. Rogers
- Animutations starring Cap'n Crunch
- Animutations starring Alan Greenspan
- Animutations starring Gidget
- Animutations starring Ash Ketchum
- Animutations starring Pikachu
- Animutations starring Gengar
- Animutations starring Peter Fonda
- Animutations starring Gerber Baby
- Animutations starring Bot
- Animutations starring Dave Thomas
- Animutations starring I Can't Believe It's Not Dave Thomas
- Animutations starring Sun Maid
- Animutations starring Colin Mochrie
- Animutations starring Dr. Ruth Westheimer
- Animutations starring Ally McBeal
- Animutations starring Chocolate Dipped Strawberry
- Animutations starring Hemorrhie Grapes
- Animutations starring Richard Simmons
- Animutations starring Buzz Aldrin
- Animutations starring PaRappa the Rapper
- Animutations starring Scrubbing Bubbles
- Animutations starring Q*Bert
- Animutations starring Al Roker
- Animutations starring Benji
- Animutations starring David Newell
- Animutations starring Alanis Morissette
- Animutations starring Mario
- Animutations starring Ed Asner
- Gahbunga Filmography
- Animutations featuring Sanka
- Animutations featuring Mrs. Dash