Difference between revisions of "Irrational Exuberance"

From FanimutationWiki
Jump to navigationJump to search
 
(61 intermediate revisions by 28 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{incomplete}}
 
{{incomplete}}
<table border="1" cellspacing="0" align="right" cellpadding="2" style="margin-left: 0.5em; width: 256px">
+
{{Must-See}}
<tr><th align="center" bgcolor=yellow>[[{{PAGENAME}}]]</th></tr>
+
{{animutation infobox|
<tr><td align="center">[[Image:Yatta.png|none|thumb|Dave Thomas Wins]]</tr></td>
+
image=Yatta.png|
<tr><th align="center" bgcolor=yellow>Information</th></tr>
+
imgdesc=A Winner is Dave Thomas!|
<tr><td><table align="center">
+
author=Veloso|
<tr><td>Author:</td><td>[[VeryLowSodium]][[category:VeryLowSodium Flash]]</td></tr>
+
date=2001/11/26|
<tr><td>Release Date:</td><td>Unknown 2001</td></tr>
+
size=1.64 MB|
<tr><td>File Size:</td><td>1.64MB</td></tr>
+
duration=4:02|
<tr><td>Length:</td><td>4:02</td></tr>
+
poiuytic=0 (by definition)|
<tr><td>Complexity:</td><td>0 by definition of the [[Poiuytic Scale]]</td></tr>
+
wartysian=|
</table>
+
stars=|
<tr><th align="center" bgcolor="yellow">Audio Info</th></tr>
+
aniport=138|
<tr><td><table align="center">
+
youtube=JBJtQjykq_4|
<tr><th align="center" colspan="2"><i>Yatta!</i></th></tr>
+
audio=Yatta!|
<tr><td>Artist:</td><td>HappaTai</td></tr>
+
artist=HappaTai|
<tr><td>Album:</td><td>unknown</td></tr>
+
album=Single|
<tr><td>Genre:</td><td>Pop</td></tr>
+
genre=Pop|
<tr><td>Language:</td><td>Japanese</td></tr>
+
language=Japanese}}
</table></td></tr>
 
</table>
 
  
 
== About ==
 
== About ==
A striking satire of American consumerism and commercialism, disguised as a common animutation.
+
A striking satire of American consumerism and commercialism, disguised as a common animutation. If aliens came to Earth and demanded to see what an animutation was, this is probably what we should show them.
  
 
== Cast ==
 
== Cast ==
* [[Rotten Apple Joe]]
+
* {{character|Rotten Apple Joe}}
* [[Applegrape Joe]]
+
* {{character|Applegrape Joe}}
* [[Banana Joe]]
+
* {{character|Banana Joe}}
* [[Jay Jay]] [[category:Jay Jay Filmography]]
+
* {{character|Jay Jay the Jet Plane}}
* [[Mr. Burns]]
+
* {{character|Mr. Burns}}
* [[Captain Crunch]]
+
* {{character|Mr. Rogers}}
* [[Alan Greenspan]]
+
* {{character|Cap'n Crunch}}
* [[Gidget]] (Taco Bell Chihuahua)
+
* {{character|Alan Greenspan}}
* [[Ash Ketchum]]
+
* {{character|Gidget}} (Taco Bell Chihuahua)
* [[Gerber Baby]]
+
* {{character|Ash Ketchum}}
* [[Bot]]
+
* {{character|Pikachu}}
* [[Dave Thomas]] [[category:Dave Thomas Filmography]]
+
* {{character|Gengar}}
* [[I Can't Believe It's Not Dave Thomas]] [[category:I Can't Believe It's Not Dave Thomas Filmography]]
+
* {{character|Peter Fonda}}
* [[Sun Maid]]
+
* {{character|Gerber Baby}}
* [[Colin Mochrie]] [[category:Colin Mochrie Filmography]]
+
* {{character|Bot}}
* [[Ally McBeal]][[Category: Ally McBeal Filmography]]
+
* {{character|Dave Thomas}}
* [[Chocolate Dipped Strawberry]]
+
* {{character|I Can't Believe It's Not Dave Thomas}}
* [[Hemorhie Grapes]]
+
* {{character|Sun Maid}}
* [[Richard Simmons]]
+
* {{character|Colin Mochrie}}
* [[PaRappa the Rapper]]
+
* {{character|Dr. Ruth Westheimer}}
* [[Scrubbing Bubbles]]
+
* {{character|Ally McBeal}}
* [[Q*Bert]]
+
* {{character|Chocolate Dipped Strawberry}}
* [[Benji]]
+
* {{character|Hemorrhie Grapes}}
* [[David Newell]]
+
* {{character|Richard Simmons}}
* [[Alanis Morissette]]
+
* {{character|Buzz Aldrin}}
* [[Mario]] [[category:Mario Filmography]]
+
* {{character|PaRappa the Rapper}}
* [[Ed Asner]]
+
* {{character|Scrubbing Bubbles}}
 +
* {{character|Q*Bert}}
 +
* {{character|Al Roker}}
 +
* {{character|Benji}}
 +
* {{character|David Newell}}
 +
* {{character|Alanis Morissette}}
 +
* {{character|Mario}}
 +
* {{character|Ed Asner}}
 +
[[Category: Gahbunga Filmography]]
  
 
== Notable props ==
 
== Notable props ==
* [[Sanka]] [[Category:Sanka Filmography]]
+
* {{prop|Sanka}}
 +
* {{prop|Mrs. Dash}}
 +
 
 +
There are seven groups of four products that have been photo-edited to be "Yatta" brand:
 +
*Pepto-Bismol stomach medicine, Windows 2000 Professional operating system, Elmer's glue, Gillette Mach 3 razor
 +
*Orville Redenbacher's popcorn, Colgate Total toothpaste, Kraft Macaroni & Cheese dinner, Heinz tomato ketchup
 +
*Game Boy Advance handheld video game system, Band-Aid adhesive plaster, Head & Shoulders shampoo, Trojan condoms
 +
*Sun-Maid raisins, I Can't Believe It's Not Butter! spread, The Price Is Right game show, MTV Music Television network
 +
*Dramamine antiemetic, Taco Bell restaurant, Ford trucks, Sweet 'n Low sweetener
 +
*Maxwell House coffee, Whataburger restaurant, Super Mario Bros. video game, Duracell batteries
 +
*Irish Spring soap, Tony Hawk's Pro Skater video game, Frosted Alpha-Bits cereal, Coca-Cola soft drink
  
 
== Transcript ==
 
== Transcript ==
Line 67: Line 83:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td valign="top" nowrap>
 
<td valign="top" nowrap>
<i>G R Double-E N LEAVES</i><br>
+
<b>G-I-Double-E-F Lives<br>
<b>G I Double-E F lives<br>
+
G-I-Double-E-F Lives<br>
 
<br>
 
<br>
 
Is so easy<br>
 
Is so easy<br>
Line 77: Line 93:
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
<i>yatta yatta<br>
+
<i>Yatta yatta<br>
daigaku goukaku (yatta yatta)<br>
+
Daigaku goukaku (yatta yatta)<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
shachou shuunin (yatta yatta)<br>
+
Shachou shuunin (yatta yatta)<br>
happa ichimai areba ii<br>
+
Happa ichimai areba ii<br>
ikiteiru kara LUCKY da<br>
+
Ikiteiru kara lucky da!<br>
 
<br>
 
<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
tousen kakujitsu (yatta yatta)<br>
+
Tousen kakujitsu (yatta yatta)<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
nippon daihyou (yatta yatta)<br>
+
Nippon daihyou (yatta yatta)<br>
yannara gurai kenkou da</i><br>
+
Yannara gurai kenkou da</i><br>
 
<b>And everybody say "Yatta!"<br>
 
<b>And everybody say "Yatta!"<br>
 
<br>
 
<br>
Nippon Q Queue &nbsp; Dog<br>
+
Nippon Q Queue [Dog]<br>
 
Ash Gala (Wonderful)<br>
 
Ash Gala (Wonderful)<br>
Easy Rider &nbsp; Salad &nbsp; The Mall<br>
+
Easy rider salad the Mall<br>
Who dong hide &nbsp; Label<br>
+
Who dong hide label<br>
 
Goo goo goo goo<br>
 
Goo goo goo goo<br>
Pass pass pass pass (Ohio)</b><br>
+
Pass pass pass pass (Ohio!)</b>
 +
<br>
 
<br>
 
<br>
<i>yatta yatta<br>
 
kujikan suimin (yatta yatta)<br>
 
yatta yatta<br>
 
neoki de JANPU (yatta yatta)<br>
 
donna ii koto aru darou<br>
 
ikiteita kara LUCKY da<br>
 
 
<br>
 
<br>
yatta yatta<br>
+
<i>Yatta yatta<br>
kimi ga kawareba (yatta yatta)<br>
+
Kujikan suimin (yatta yatta)<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
sekai mo kawaru (yatta yatta)<br>
+
Neoki de jump (yatta yatta)<br>
marugoshi</i> <b>I've got a Psycho Bear&trade;<br>
+
Donna ii koto aru darou<br>
But still you talk ta ta<br>  
+
Ikiteita kara lucky da!<br>
 +
<br>
 +
Yatta yatta<br>
 +
Kimi ga kawareba (yatta yatta)<br>
 +
Yatta yatta<br>
 +
Sekai mo kawaru (yatta yatta)<br>
 +
Maru</i> oh sh*t<b> I've got a Psycho Bear&trade;<br>
 +
But still you talk ta-ta<br>  
 
Jumanji!</b><br>
 
Jumanji!</b><br>
 
<br>
 
<br>
<i>HYUU HYUU HYUU HYUU<br>
+
ÖÖÖÖ<br>
OSU OSU OSU OSU</i><br>
+
SSSS<br>
 +
<br>
 
<b>ÖÖÖÖ...SSSS</b><br>
 
<b>ÖÖÖÖ...SSSS</b><br>
 
<br>
 
<br>
<br>
+
<i>Omizu nondara ume! (yatta!)</i><br>
<i>omizu nondara ume~! (yatta!)</i><br>
 
 
<b>(Translation) ¿Yo quiero Yatta Bell?</b> <i>(Yatta!)<br>
 
<b>(Translation) ¿Yo quiero Yatta Bell?</b> <i>(Yatta!)<br>
hara kara warattata omoshire~! (yatta yatta!)</i><br>
+
Hara kara warattata omoshire~! (yatta yatta!)</i><br>
 
<b>You look up to eating one calorie?</b> <i>(yatta!)</i><br>
 
<b>You look up to eating one calorie?</b> <i>(yatta!)</i><br>
 
<br>
 
<br>
Line 131: Line 149:
 
<br>
 
<br>
 
<b>Sue itchy guys, uh huh<br>
 
<b>Sue itchy guys, uh huh<br>
ohoemi kureta</b><br>
+
Ohoemi kureta</b><br>
<i>nido to aenaku tatte ii</i><br>
+
<i>Nido to aenaku tatte ii</i><br>
<b>Key miga eat I got a lucky da!!!1</b><br>
+
<b>KEY MIGA EAT I GOT A LUCKY DA!!!1</b><br>
 
<br>
 
<br>
<i>heisei fukyou</i><br>
+
<i>Heisei fukyou</i><br>
 
<b>Benji</b> <i>fushin<br>
 
<b>Benji</b> <i>fushin<br>
RISETTO sae surya</i> <b>Psycho Dog!</b><br>
+
Reset sae surya</i> <b>Psycho Dog!</b><br>
<i>minna iru kara tanoshii<br>
+
<i>Minna iru kara tanoshii!<br>
 
<br>
 
<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
daigaku kyouju (yatta yatta)<br>
+
Daigaku kyouju (yatta yatta)<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
MUUBII SUTAA (yatta yatta)<br>
+
Movie star (yatta yatta)<br>
happa ichimai nareba ii<br>
+
Happa ichimai nareba ii<br>
minna issho da</i> <b>HAPPY DA!</b><br>
+
Minna issho da</i> <b>HAPPY DA!</b><br>
 
<br>
 
<br>
<i>yatta yatta<br>
+
<i>Yatta yatta<br>
iki wo sueru (yatta yatta)<br>
+
Iki wo sueru (yatta yatta)<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
iki wo hakeru (yatta yatta)<br>
+
Iki wo hakeru (yatta yatta)<br>
yannara kurai kenkou da</i><br>
+
Yannara kurai kenkou da</i><br>
 
<b>And everybody say... "Yatta!"<br>
 
<b>And everybody say... "Yatta!"<br>
 
<br>
 
<br>
G I Double-E F Lives</b><br>
+
G-I-Double-E-F Lives</b><br>
G I Double-E F Lives<br>
+
G-I-Double-E-F Lives<br>
 
<br>
 
<br>
 
Bacon!
 
Bacon!
Line 167: Line 185:
 
We are the world<br>
 
We are the world<br>
 
We did it<br>
 
We did it<br>
HYUU HYUU HYUU HYUU<br>
+
Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!<br>
OSU OSU OSU OSU (AI!)<br>
+
Osu! Osu! Osu! Osu! (Ai!)<br>
 
<br>
 
<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
daigaku goukaku (yatta yatta)<br>
+
Daigaku goukaku (yatta yatta)<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
shachou shuunin (yatta yatta)<br>
+
Shachou shuunin (yatta yatta)<br>
happa ichimai areba ii<br>
+
Happa ichimai areba ii<br>
ikiteiru kara LUCKY da<br>
+
Ikiteiru kara lucky da!<br>
 
<br>
 
<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
tousen kakujitsu (yatta yatta)<br>
+
Tousen kakujitsu (yatta yatta)<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
nippon daihyou (yatta yatta)<br>
+
Nippon daihyou (yatta yatta)<br>
yannara gurai kenkou da<br>
+
Yannara gurai kenkou da<br>
Everybody say yatta!<br>
+
Everybody say "Yatta!<br>
 
<br>
 
<br>
nippon KYUU KYUU (demo)<br>
+
Nippon kyuukyuu (demo)<br>
ashita wa WANDAHOU<br>
+
Ashita wa wonderful<br>
ijiwaru sarete mo<br>
+
Ijiwaru sarete mo<br>
futon haireba<br>
+
Futon haireba<br>
GUU GUU GUU GUU<br>
+
Guu! Guu! Guu! Guu!<br>
PASU PASU PASU PASU (ohayou)<br>
+
Pass! Pass! Pass! Pass! (ohayou!)<br>
 
<br>
 
<br>
yatta yatta<br>
 
kujikan suimin (yatta yatta)<br>
 
yatta yatta<br>
 
neoki de JANPU (yatta yatta)<br>
 
donna ii koto aru darou<br>
 
ikiteita kara LUCKY da<br>
 
 
<br>
 
<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
kimi ga kawareba (yatta yatta)<br>
+
Kujikan suimin (yatta yatta)<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
sekai mo kawaru (yatta yatta)<br>
+
Neoki de jump (yatta yatta)<br>
marugoshi dakara saikyou da<br>
+
Donna ii koto aru darou<br>
massugu tattara<br>
+
Ikiteita kara lucky da!<br>
kimochi!<br>
 
 
<br>
 
<br>
HYUU HYUU HYUU HYUU<br>
+
Yatta yatta<br>
OSU OSU OSU OSU<br>
+
Kimi ga kawareba (yatta yatta)<br>
HYUU HYUU HYUU HYUU<br>
+
Yatta yatta<br>
OSU OSU OSU OSU<br>
+
Sekai mo kawaru (yatta yatta)<br>
 +
Marugoshi dakara saikyou da<br>
 +
Massugu tattara<br>
 +
Kimochi!<br>
 
<br>
 
<br>
omizu nondara ume~! (yatta!)<br>
+
Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!<br>
hi ni atattara attake~! (yatta!)<br>
+
Osu! Osu! Osu! Osu!<br>
hara kara warattata omoshire~! (yatta yatta!)<br>
+
Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!<br>
inu katte mitara kawaii~! (yatta!)<br>
+
Osu! Osu! Osu! Osu!<br>
 +
<br>
 +
Omizu nondara ume! (yatta!)<br>
 +
Hi ni atattara attake! (yatta!)<br>
 +
Hara kara warattata omoshire! (yatta yatta!)<br>
 +
Inu katte mitara kawaii! (yatta!)<br>
 
<br>
 
<br>
 
It's so easy<br>
 
It's so easy<br>
Line 220: Line 239:
 
We are the world<br>
 
We are the world<br>
 
We did it<br>
 
We did it<br>
HYUU HYUU HYUU HYUU<br>
+
Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!<br>
OSU OSU OSU OSU (AI!)<br>
+
Osu! Osu! Osu! Osu! (Ai!)<br>
 
<br>
 
<br>
sure chigai zama<br>
+
Sure chigai zama<br>
hohoemi kureta<br>
+
Hohoemi kureta<br>
nido to aenaku tatte ii<br>
+
Nido to aenaku tatte ii<br>
kimi ga itakara LUCKY da<br>
+
Kimi ga itakara lucky da!<br>
 
<br>
 
<br>
heisei fukyou<br>
+
Heisei fukyou<br>
seiji fushin<br>
+
Seiji fushin<br>
RISETTO sae surya saikou da!<br>
+
Risetto sae surya saikou da!<br>
minna iru kara tanoshii!<br>
+
Minna iru kara tanoshii!<br>
 
<br>
 
<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
daigaku kyouju (yatta yatta)<br>
+
Daigaku kyouju (yatta yatta)<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
MUUBII SUTAA (yatta yatta)<br>
+
Movie star (yatta yatta)<br>
happa ichimai nareba ii<br>
+
Happa ichimai nareba ii<br>
minna issho da HAPPY da<br>
+
Minna issho da happy da!<br>
 
<br>
 
<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
iki wo sueru (yatta yatta)<br>
+
Iki wo sueru (yatta yatta)<br>
yatta yatta<br>
+
Yatta yatta<br>
iki wo hakeru (yatta yatta)<br>
+
Iki wo hakeru (yatta yatta)<br>
yannara kurai kenkou da<br>
+
Yannara kurai kenkou da<br>
Everybody say yatta!<br>
+
Everybody say "Yatta"!<br>
 
<br>
 
<br>
G R Double-E N LEAVES<br>
+
G-R-Double-E-N LEAVES<br>
G R Double-E N LEAVES<br>
+
G-R-Double-E-N LEAVES<br>
 
<br>
 
<br>
 
BAI Q!
 
BAI Q!
 
</td>
 
</td>
 
<td valign="top" nowrap>
 
<td valign="top" nowrap>
G R ダブルE N LEAVES<br>
+
G-R-ダブル-E-N LEAVES<br>
G R ダブルE N LEAVES<br>
+
G-R-ダブル-E-N LEAVES<br>
 
<br>
 
<br>
 
It's so easy<br>
 
It's so easy<br>
Line 260: Line 279:
 
We are the world<br>
 
We are the world<br>
 
We did it<br>
 
We did it<br>
ヒューヒューヒューヒュー<br>
+
ヒュー ヒュー ヒュー ヒュー<br>
オスオスオスオス (アイ!)<br>
+
オス &nbsp;オス &nbsp;オス &nbsp;オス &nbsp;(アイ!)<br>
 
<br>
 
<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
大学合格 (やった やった)<br>
+
大学合格 &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
社長就任 (やった やった)<br>
+
社長就任 &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
 
葉っぱ一枚あれえばいい<br>
 
葉っぱ一枚あれえばいい<br>
生きているからLUCKYだ<br>
+
生きているからLUCKYだ!<br>
 
<br>
 
<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
当選確実 (やった やった)<br>
+
当選確実 &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
日本代表 (やった やった)<br>
+
日本代表 &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
 
やんなるぐらい健康だ<br>
 
やんなるぐらい健康だ<br>
 
Everybody say やったー!<br>
 
Everybody say やったー!<br>
Line 281: Line 300:
 
意地悪されても<br>
 
意地悪されても<br>
 
布団入れば<br>
 
布団入れば<br>
グーグーグーグー<br>
+
グー &nbsp;グー &nbsp;グー &nbsp;グー<br>
パスパスパスパス (おはよう)<br>
+
パス &nbsp;パス &nbsp;パス &nbsp;パス (おはよう!)<br>
 +
<br>
 
<br>
 
<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
9時間睡眠 (やった やった)<br>
+
9時間睡眠 &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
寝起きでジャンプ (やった やった)<br>
+
寝起きでジャンプ &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
 
どんないい事あるだろう<br>
 
どんないい事あるだろう<br>
生きていたからLUCKYだ<br>
+
生きていたからLUCKYだ!<br>
 
<br>
 
<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
君が変われば (やった やった)<br>
+
君が変われば &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
世界も変わる (やった やった)<br>
+
世界も変わる &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
 
丸腰だから最強だ<br>
 
丸腰だから最強だ<br>
 
真っ直ぐ立ったら<br>
 
真っ直ぐ立ったら<br>
 
気持ち~!<br>
 
気持ち~!<br>
 
<br>
 
<br>
ヒューヒューヒューヒュー<br>
+
ヒュー &nbsp;ヒュー &nbsp;ヒュー &nbsp;ヒュー<br>
オスオスオスオス<br>
+
オス &nbsp;オス &nbsp;オス &nbsp;オス<br>
ヒューヒューヒューヒュー<br>
+
ヒュー &nbsp;ヒュー &nbsp;ヒュー &nbsp;ヒュー<br>
オスオスオスオス<br>
+
オス &nbsp;オス &nbsp;オス &nbsp;オス<br>
 
<br>
 
<br>
 
お水飲んだら甘え~! (やった!)<br>
 
お水飲んだら甘え~! (やった!)<br>
Line 313: Line 333:
 
We are the world<br>
 
We are the world<br>
 
We did it<br>
 
We did it<br>
ヒューヒューヒューヒュー<br>
+
ヒュー &nbsp;ヒュー &nbsp;ヒュー &nbsp;ヒュー<br>
オスオスオスオス (アイ!)<br>
+
オス &nbsp;オス &nbsp;オス &nbsp;オス &nbsp;(アイ!)<br>
 
<br>
 
<br>
 
すれ違いざま<br>
 
すれ違いざま<br>
 
微笑み呉れた<br>
 
微笑み呉れた<br>
 
2度と会えなく立っていい<br>
 
2度と会えなく立っていい<br>
君がいたからLUCKYだ<br>
+
君がいたからLUCKYだ!<br>
 
<br>
 
<br>
 
平成不況<br>
 
平成不況<br>
Line 326: Line 346:
 
皆いるから楽しい!<br>
 
皆いるから楽しい!<br>
 
<br>
 
<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
大学教授 (やった やった)<br>
+
大学教授 &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
ムービースター (やった やった)<br>
+
ムービースター &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
 
葉っぱ一枚なればいい<br>
 
葉っぱ一枚なればいい<br>
皆一緒だHAPPYだ<br>
+
皆一緒だHAPPYだ!<br>
 
<br>
 
<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
息を吸える (やった やった)<br>
+
息を吸える &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
やった やった<br>
+
やった &nbsp;やった<br>
息を吐ける (やった やった)<br>
+
息を吐ける &nbsp;(やった &nbsp;やった)<br>
 
やんなるぐらい健康だ<br>
 
やんなるぐらい健康だ<br>
 
Everybody say やった!<br>
 
Everybody say やった!<br>
 
<br>
 
<br>
G R ダブルE N LEAVES<br>
+
G-R-ダブル-E-N LEAVES<br>
G R ダブルE N LEAVES<br>
+
G-R-ダブル-E-N LEAVES<br>
 
<br>
 
<br>
 
バイQ~!
 
バイQ~!
Line 349: Line 369:
  
 
== Audio Details ==
 
== Audio Details ==
 +
* The song is not a serious performance, but rather a skit from a comedy routine whose popularity spawned music videos. The topic: politics. Intrestingly, the fanimutation parallels the original song's satirical message.
  
 
== Trivia ==
 
== Trivia ==
* The song is not a serious performance, but rather a skit from a comedy routine whose popularity spawned music videos.
+
* [[Shockwave Flashback]] is a remake of this fanimutation by [[Andrew Kepple]].
 +
* The record in the 'Colin Mochrie record player' section spins backwards. Vinyl records ordinarily spin clockwise; this one spins counter-clockwise. Near the end of this section, the caption "ÖÖÖÖ <-- Aaugh, bears!" appears for a brief moment as a reference to the game ZZT.
 +
* The chess game after the Parappa scene is a Scholar's Mate.
 +
* Several references to the ''Space Ghost: Coast to Coast'' episode "Chambraigne" can be found in this animutation:
 +
** During the second cloud sequence, a picture of Al Roker accompanied by the text "Shampoo for your hair!" followed by "...and your brain!"
 +
** At the end, the randomly selected sound clips "I don't need large brains to have a good time" and "Come on, Costas! Start somethin'!"
 +
** Also at the end, the text "Continued use may result in limb loss".
  
 
== External Links ==
 
== External Links ==
 
* [http://www.verylowsodium.com/fanimutation/exuberance.php Irrational Exuberance] on [[VeryLowSodium]]'s site
 
* [http://www.verylowsodium.com/fanimutation/exuberance.php Irrational Exuberance] on [[VeryLowSodium]]'s site
 
* [http://www.albinoblacksheep.com/flash/yatta.php Irrational Exuberance] on [[Albino Blacksheep]]
 
* [http://www.albinoblacksheep.com/flash/yatta.php Irrational Exuberance] on [[Albino Blacksheep]]

Latest revision as of 03:45, 9 September 2022

Irrational Exuberance
A Winner is Dave Thomas!
Watch
on the Animutation Portal
on YouTube
Information
Author: Veloso
Release Date: November 26, 2001
File Size: 1.64 MB
Duration: 4:02
Complexity: 0 (by definition)
Animutatedness: unrated
Star(s):
Audio Info
Yatta!
Artist: HappaTai
Album: Single
Genre: Pop
Language: Japanese

About

A striking satire of American consumerism and commercialism, disguised as a common animutation. If aliens came to Earth and demanded to see what an animutation was, this is probably what we should show them.

Cast

Notable props

There are seven groups of four products that have been photo-edited to be "Yatta" brand:

  • Pepto-Bismol stomach medicine, Windows 2000 Professional operating system, Elmer's glue, Gillette Mach 3 razor
  • Orville Redenbacher's popcorn, Colgate Total toothpaste, Kraft Macaroni & Cheese dinner, Heinz tomato ketchup
  • Game Boy Advance handheld video game system, Band-Aid adhesive plaster, Head & Shoulders shampoo, Trojan condoms
  • Sun-Maid raisins, I Can't Believe It's Not Butter! spread, The Price Is Right game show, MTV Music Television network
  • Dramamine antiemetic, Taco Bell restaurant, Ford trucks, Sweet 'n Low sweetener
  • Maxwell House coffee, Whataburger restaurant, Super Mario Bros. video game, Duracell batteries
  • Irish Spring soap, Tony Hawk's Pro Skater video game, Frosted Alpha-Bits cereal, Coca-Cola soft drink

Transcript

Lyrics

Fake Lyrics Real Lyrics 日本語で

G-I-Double-E-F Lives
G-I-Double-E-F Lives

Is so easy
Happy go, oh, lucky
We are the wad of dough
We didn't eat
QQQQSSSS...I



Yatta yatta
Daigaku goukaku (yatta yatta)
Yatta yatta
Shachou shuunin (yatta yatta)
Happa ichimai areba ii
Ikiteiru kara lucky da!

Yatta yatta
Tousen kakujitsu (yatta yatta)
Yatta yatta
Nippon daihyou (yatta yatta)
Yannara gurai kenkou da

And everybody say "Yatta!"

Nippon Q Queue [Dog]
Ash Gala (Wonderful)
Easy rider salad the Mall
Who dong hide label
Goo goo goo goo
Pass pass pass pass (Ohio!)



Yatta yatta
Kujikan suimin (yatta yatta)
Yatta yatta
Neoki de jump (yatta yatta)
Donna ii koto aru darou
Ikiteita kara lucky da!

Yatta yatta
Kimi ga kawareba (yatta yatta)
Yatta yatta
Sekai mo kawaru (yatta yatta)
Maru
oh sh*t I've got a Psycho Bear™
But still you talk ta-ta
Jumanji!


ÖÖÖÖ
SSSS

ÖÖÖÖ...SSSS

Omizu nondara ume! (yatta!)
(Translation) ¿Yo quiero Yatta Bell? (Yatta!)
Hara kara warattata omoshire~! (yatta yatta!)

You look up to eating one calorie? (yatta!)

Is so easy
Happy go, oh, lucky
We are the wad of dough
We didn't eat
QQQQSSSS...I


Sue itchy guys, uh huh
Ohoemi kureta

Nido to aenaku tatte ii
KEY MIGA EAT I GOT A LUCKY DA!!!1

Heisei fukyou
Benji fushin
Reset sae surya
Psycho Dog!
Minna iru kara tanoshii!

Yatta yatta
Daigaku kyouju (yatta yatta)
Yatta yatta
Movie star (yatta yatta)
Happa ichimai nareba ii
Minna issho da
HAPPY DA!

Yatta yatta
Iki wo sueru (yatta yatta)
Yatta yatta
Iki wo hakeru (yatta yatta)
Yannara kurai kenkou da

And everybody say... "Yatta!"

G-I-Double-E-F Lives

G-I-Double-E-F Lives

Bacon!

G R Double-E N LEAVES
G R Double-E N LEAVES

It's so easy
Happy go lucky
We are the world
We did it
Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!
Osu! Osu! Osu! Osu! (Ai!)

Yatta yatta
Daigaku goukaku (yatta yatta)
Yatta yatta
Shachou shuunin (yatta yatta)
Happa ichimai areba ii
Ikiteiru kara lucky da!

Yatta yatta
Tousen kakujitsu (yatta yatta)
Yatta yatta
Nippon daihyou (yatta yatta)
Yannara gurai kenkou da
Everybody say "Yatta!

Nippon kyuukyuu (demo)
Ashita wa wonderful
Ijiwaru sarete mo
Futon haireba
Guu! Guu! Guu! Guu!
Pass! Pass! Pass! Pass! (ohayou!)


Yatta yatta
Kujikan suimin (yatta yatta)
Yatta yatta
Neoki de jump (yatta yatta)
Donna ii koto aru darou
Ikiteita kara lucky da!

Yatta yatta
Kimi ga kawareba (yatta yatta)
Yatta yatta
Sekai mo kawaru (yatta yatta)
Marugoshi dakara saikyou da
Massugu tattara
Kimochi!

Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!
Osu! Osu! Osu! Osu!
Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!
Osu! Osu! Osu! Osu!

Omizu nondara ume! (yatta!)
Hi ni atattara attake! (yatta!)
Hara kara warattata omoshire! (yatta yatta!)
Inu katte mitara kawaii! (yatta!)

It's so easy
Happy go lucky
We are the world
We did it
Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu!
Osu! Osu! Osu! Osu! (Ai!)

Sure chigai zama
Hohoemi kureta
Nido to aenaku tatte ii
Kimi ga itakara lucky da!

Heisei fukyou
Seiji fushin
Risetto sae surya saikou da!
Minna iru kara tanoshii!

Yatta yatta
Daigaku kyouju (yatta yatta)
Yatta yatta
Movie star (yatta yatta)
Happa ichimai nareba ii
Minna issho da happy da!

Yatta yatta
Iki wo sueru (yatta yatta)
Yatta yatta
Iki wo hakeru (yatta yatta)
Yannara kurai kenkou da
Everybody say "Yatta"!

G-R-Double-E-N LEAVES
G-R-Double-E-N LEAVES

BAI Q!

G-R-ダブル-E-N LEAVES
G-R-ダブル-E-N LEAVES

It's so easy
Happy go lucky
We are the world
We did it
ヒュー ヒュー ヒュー ヒュー
オス  オス  オス  オス  (アイ!)

やった  やった
大学合格  (やった  やった)
やった  やった
社長就任  (やった  やった)
葉っぱ一枚あれえばいい
生きているからLUCKYだ!

やった  やった
当選確実  (やった  やった)
やった  やった
日本代表  (やった  やった)
やんなるぐらい健康だ
Everybody say やったー!

日本キューキュー (でも)
明日はワンダホー
意地悪されても
布団入れば
グー  グー  グー  グー
パス  パス  パス  パス (おはよう!)


やった  やった
9時間睡眠  (やった  やった)
やった  やった
寝起きでジャンプ  (やった  やった)
どんないい事あるだろう
生きていたからLUCKYだ!

やった  やった
君が変われば  (やった  やった)
やった  やった
世界も変わる  (やった  やった)
丸腰だから最強だ
真っ直ぐ立ったら
気持ち~!

ヒュー  ヒュー  ヒュー  ヒュー
オス  オス  オス  オス
ヒュー  ヒュー  ヒュー  ヒュー
オス  オス  オス  オス

お水飲んだら甘え~! (やった!)
日に当たったら温け~! (やった!)
腹から笑ったら面白え~! (やった やったー!)
犬飼ってみたら可愛い~! (やった!)

It's so easy
Happy go lucky
We are the world
We did it
ヒュー  ヒュー  ヒュー  ヒュー
オス  オス  オス  オス  (アイ!)

すれ違いざま
微笑み呉れた
2度と会えなく立っていい
君がいたからLUCKYだ!

平成不況
政治不信
リセットさえすりゃ最高だ!
皆いるから楽しい!

やった  やった
大学教授  (やった  やった)
やった  やった
ムービースター  (やった  やった)
葉っぱ一枚なればいい
皆一緒だHAPPYだ!

やった  やった
息を吸える  (やった  やった)
やった  やった
息を吐ける  (やった  やった)
やんなるぐらい健康だ
Everybody say やった!

G-R-ダブル-E-N LEAVES
G-R-ダブル-E-N LEAVES

バイQ~!

Audio Details

  • The song is not a serious performance, but rather a skit from a comedy routine whose popularity spawned music videos. The topic: politics. Intrestingly, the fanimutation parallels the original song's satirical message.

Trivia

  • Shockwave Flashback is a remake of this fanimutation by Andrew Kepple.
  • The record in the 'Colin Mochrie record player' section spins backwards. Vinyl records ordinarily spin clockwise; this one spins counter-clockwise. Near the end of this section, the caption "ÖÖÖÖ <-- Aaugh, bears!" appears for a brief moment as a reference to the game ZZT.
  • The chess game after the Parappa scene is a Scholar's Mate.
  • Several references to the Space Ghost: Coast to Coast episode "Chambraigne" can be found in this animutation:
    • During the second cloud sequence, a picture of Al Roker accompanied by the text "Shampoo for your hair!" followed by "...and your brain!"
    • At the end, the randomly selected sound clips "I don't need large brains to have a good time" and "Come on, Costas! Start somethin'!"
    • Also at the end, the text "Continued use may result in limb loss".

External Links