Difference between revisions of "Team Rocket's Journey Through Time and Space"
minor (→Lyrics) |
(→Lyrics: re-transliterate lyrics) |
||
| Line 37: | Line 37: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign="top" nowrap> | <td valign="top" nowrap> | ||
| − | + | uchuu no hate ga kurayami naraba<br> | |
| − | + | shirajira akete misemashou<br> | |
| − | + | hashire! kagayake! hikatte misero!<br> | |
| + | (nyaante na)<br> | ||
<br> | <br> | ||
| + | ai ga seigi ka, seigi ga aku ka<br> | ||
| + | donden kaeshi no karakuri shibai<br> | ||
| + | mite yo, warera ga shuyaku no DORAMA<br> | ||
| + | POKEMON jidai wa ashita ga aru<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | uchuu no hate ni akari ga mierya<br> | |
| − | + | soko ni warera no kao ga aru<br> | |
| − | + | MUSASHI! KOJIROU! NYAASU de NYAASU!<br> | |
| − | + | (urusai! omae!)<br> | |
| + | (itete)<br> | ||
| + | (watashitachi no uta na no yo)<br> | ||
| + | (nani suru nyaa)<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | yume ga honto ka, honto ga akumu<br> | |
| − | + | kururi kuriri no itsuka wa shuyaku<br> | |
| − | + | mitero! warera ga hana hiraku<br> | |
| − | ( | + | POKEMON jidai wa ashita ga aru (NYAA)<br> |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
<br> | <br> | ||
| − | + | AASU wa chikyuu, chikyuu wa NYAASU<br> | |
| − | + | nasu taberu nara, maabou NYAASU<br> | |
| − | + | pirikara karapiri chikyuu wa mawaru<br> | |
| − | |||
<br> | <br> | ||
| − | + | itten, niten, sanden to, kurukuru tottemo ii kanji<br> | |
| − | + | yonten, goten, rokuten to, dondon fuete ii kanji<br> | |
| − | + | keredo mo sono saki, shichiten BATTOU, BATTAN, KYUU<br> | |
| − | + | itsumo no PATAAN NYA yana kanji!<br> | |
| − | + | KYUUKYUU TOUTOU yana kanji!<br> | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
<br> | <br> | ||
| − | + | keredo yamenai fukutsu no toushi<br> | |
| − | + | kono yo ni uchuu ga aru kagiri<br> | |
| − | + | warera wa susumu makoto no michi wo<br> | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
<br> | <br> | ||
| − | + | naze da!? naze na no!? naze nan nyaa!?<br> | |
| − | + | kotaeru giri wa nyai nyai ga...<br> | |
| − | + | yacchaimashou ka? yarimashou ka!<br> | |
| − | + | <br> | |
| − | + | nandakanda to kikaretara<br> | |
| − | + | kotaete ageru ga yo no nasake<br> | |
| − | + | sekai no jalao wo fusegu tame<br> | |
| + | sekai no heiwa wo mamoru tame<br> | ||
| + | ai to shinjitsu no aku wo tsuranuku<br> | ||
| + | RABURII-CHAAMII na katakiyaku<br> | ||
| + | MUSASHI<br> | ||
| + | KOJIROU<br> | ||
| + | ginga wo kakeru ROKETTO-dan no futari ni wa<br> | ||
| + | HOWAITO-HOORU. shiroi ashita ga matteru ZE<br> | ||
| + | nya, nyaante na<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | yatta ne! kore, CD ni naru no yo ne<br> | ||
| + | MEJAA da, hakari shirenai<br> | ||
| + | sekai seiha da!<br> | ||
| + | taiketsu da!<br> | ||
| + | MUSASHI!<br> | ||
| + | KOJIROU!<br> | ||
| + | kanmonkaikyou<br> | ||
Moji<br> | Moji<br> | ||
Shimonoseki<br> | Shimonoseki<br> | ||
| − | + | nyani ittenda ka...<br> | |
<br> | <br> | ||
| − | + | uchuu no hate ga kurayami naraba<br> | |
| − | + | shirajira akete misemashou<br> | |
| − | + | hashire! kagayake! hikatte misero!<br> | |
| − | + | (nya, nya, nyannte na)<br> | |
| − | |||
<br> | <br> | ||
| − | + | ai ga seigi ka, seigi ga aku ka<br> | |
| − | + | donten kaeshi no karakuri shibai<br> | |
| − | + | yume ga honto ka, honto ga akumu<br> | |
| − | + | kururi kuriri no itsuka wa shuyaku<br> | |
| − | + | mite yo, warera ga shuyaku no DORAMA<br> | |
| − | + | POKEMON jidai wa ashita ga...<br> | |
| + | ashita ga...<br> | ||
| + | ashita ga aru | ||
</td> | </td> | ||
<td valign="top" nowrap> | <td valign="top" nowrap> | ||
| Line 135: | Line 139: | ||
ポケモン時代は明日がある (ニャー)<br> | ポケモン時代は明日がある (ニャー)<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | アースは地球、球はニャース<br> | |
| − | |||
ナス食べるなら、まーぼーニャース<br> | ナス食べるなら、まーぼーニャース<br> | ||
| − | ぴりから | + | ぴりから からぴり 地球は回る<br> |
| − | からぴり | ||
| − | 地球は回る<br> | ||
<br> | <br> | ||
一転、二転、三転と、くるくるとってもいい感じ<br> | 一転、二転、三転と、くるくるとってもいい感じ<br> | ||
| Line 152: | Line 153: | ||
我らは進む まことの道を<br> | 我らは進む まことの道を<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | なぜだ!? | + | なぜだ!? なぜなの!? なぜなんにゃー!?<br> |
| − | なぜなの!? | + | 答える 義理は にゃいにゃいが…<br> |
| − | なぜなんにゃー!?<br> | + | やっちゃいましょうか? やりましょうか!<br> |
| − | 答える | ||
| − | 義理は | ||
| − | にゃいにゃいが…<br> | ||
| − | やっちゃいましょうか? | ||
| − | やりましょうか!<br> | ||
<br> | <br> | ||
なんだかんだと聞かれたら<br> | なんだかんだと聞かれたら<br> | ||
Revision as of 15:05, 1 April 2005
This article is a stub. You can help the Fanimutation Wiki by expanding it.
| Team Rocket's Journey Through Time and Space | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| screenshot | ||||||||||||
| Information | ||||||||||||
| ||||||||||||
| Audio Info | ||||||||||||
| ||||||||||||
About
Cast
Transcript
Lyrics
| Lyrics | 日本語で |
|---|---|
|
uchuu no hate ga kurayami naraba |
宇宙の果てが 暗闇ならば |