Difference between revisions of "Nya Nya Nya"
minor (→Notable Props) |
|||
| Line 180: | Line 180: | ||
<td valign="top" nowrap> | <td valign="top" nowrap> | ||
三日月がたの とくべつチケットに<br> | 三日月がたの とくべつチケットに<br> | ||
| − | 金いろ 銀いろ | + | 金いろ 銀いろ クレヨンで<br> |
「ニャースのパーティ」って かいたなら<br> | 「ニャースのパーティ」って かいたなら<br> | ||
気球にのって ばらまくのニャ<br> | 気球にのって ばらまくのニャ<br> | ||
| Line 193: | Line 193: | ||
<br> | <br> | ||
(ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ)<br> | (ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ)<br> | ||
| − | + | コーヒーカップも 無重力<br> | |
(ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ)<br> | (ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ)<br> | ||
土星のわっかで わなげして<br> | 土星のわっかで わなげして<br> | ||
(ニャ ニャ ニャースが なにかみつけた)<br> | (ニャ ニャ ニャースが なにかみつけた)<br> | ||
| − | + | ソフトクリームの 星座だニャ!<br> | |
<br> | <br> | ||
「うまそうだニャ~」<br> | 「うまそうだニャ~」<br> | ||
| Line 207: | Line 207: | ||
<br> | <br> | ||
(ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ)<br> | (ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ)<br> | ||
| − | + | ギターにまたがり そらをとぶ<br> | |
(ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ)<br> | (ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ)<br> | ||
ヨーヨーしながら されながら<br> | ヨーヨーしながら されながら<br> | ||
| Line 215: | Line 215: | ||
「時間よ止まれニャ~」<br> | 「時間よ止まれニャ~」<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | ダンダンダンスの リズム変われば<br> | |
そろそろ パーティおしまいの合図!<br> | そろそろ パーティおしまいの合図!<br> | ||
<br> | <br> | ||
| Line 221: | Line 221: | ||
眠そな パーティ会場<br> | 眠そな パーティ会場<br> | ||
もうすこしだけ あとちょっとだけ<br> | もうすこしだけ あとちょっとだけ<br> | ||
| − | + | バイバイいうのは 待っててニャ!<br> | |
<br> | <br> | ||
(ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ)<br> | (ニャ ニャ ニャースに 招待されたよ)<br> | ||
| − | ケーキに | + | ケーキに 星くずトッピング<br> |
(ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ)<br> | (ニャ ニャ ニャースが うれしそうだよ)<br> | ||
ニャースのカードで 大逆転!<br> | ニャースのカードで 大逆転!<br> | ||
| Line 230: | Line 230: | ||
今夜は みんな ありがとニャ‥<br> | 今夜は みんな ありがとニャ‥<br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | 「ハッピーニャースデイ!」<br> | |
<br> | <br> | ||
(ニャースのパーティ まだまだつづく)<br> | (ニャースのパーティ まだまだつづく)<br> | ||
Revision as of 12:33, 5 October 2007
| Nya Nya Nya | ||||||||||||||
| Watch | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on Newgrounds | ||||||||||||||
| on the Animutation Portal | ||||||||||||||
| Information | ||||||||||||||
| ||||||||||||||
| Audio Info | ||||||||||||||
| ||||||||||||||
Contents
About
Come one, come all to Meowth's Evil Circus! There'll be dancing, music, Ernest P. Worrel, and best of all, the severed head of Justin Timberlake!
Cast
- Bill Gates
- old guy? (called "Old Tom" at end)
- monkey
- Ernest P. Worrel
- Elmo
- some guy
- some kid?
- ???
- Steve Urkel
- Justin Timberlake
- Colin Mochrie (with hair)
- Black and white dancer
- rabbit
- Matty
- Doom Guy
- Mugatu
- Waldo(made small)
- dancing lady sprite
- some woman
- Confucius
Notable Props
Transcript
Lyrics
| Fake Lyrics | Real Lyrics | 日本語で |
|---|---|---|
|
mikazuki gata no tokubetsu CHIKETTO ni |
mikazuki gata no tokubetsu CHIKETTO ni |
三日月がたの とくべつチケットに |
Audio Details
Trivia
- The message "Enjoy the great taste of Wassail... In Cans!" is a reference to the Mystery Science Theater 3000 episode "The Touch of Satan", where Mike finds some canned Wassail.
- Progress Indicator Ornament: A Key
- This animutation has a lot of repetition of characters. The kid near the beginning is the only character shown just once.
- This is Drunk Magikoopa's favorite animutation.
External Links
- Nya Nya Nya on Neil Cicierega's site
- Incomplete
- Animutations by Neil Cicierega
- Animutations released in 2001
- Animutations with Japanese language music
- Animutations
- Bill Gates Filmography
- Ernest P. Worrel Filmography
- Elmo Filmography
- Steve Urkel Filmography
- Justin Timberlake Filmography
- Colin Mochrie Filmography
- Matty Filmography
- Doom Guy Filmography
- Mugatu Filmography
- Waldo Filmography
- Confucius Filmography
- Animutations featuring Boxing Glove on a Stick
- Gahbunga Filmography
- Must-see Animutation
- Movies with Japanese Pokemon Music