Difference between revisions of "Foo-La-La!"
(Make table formatting consistent with template) |
minor (Rearrange fake lyrics onto fewer lines) |
||
Line 38: | Line 38: | ||
<th width="50%">Real Lyrics (日本語で)</th></tr> | <th width="50%">Real Lyrics (日本語で)</th></tr> | ||
<tr><td valign="top"> | <tr><td valign="top"> | ||
− | Well, I'm from Saar! | + | <b>Well, I'm from Saar! Go Sosa! Me and My (Cassette!<br> |
− | Go Sosa! Me and My (Cassette!<br> | + | Cassette!) Go ride on the Rhydon Dan the Lion!<br> |
− | Cassette!) Go ride on the Rhydon | + | Sosa home phoning me on my cassette "Don't call me deaf or dumb, biatch!<br> |
− | Dan the Lion!<br> | + | Hey, put surprise on!" Me and the kittah corner march Mini-Violin<br> |
− | Sosa home phoning me on my cassette | + | She need mayo, Harry made goulash Is she Mai or Mihn?<br> |
− | "Don't call me deaf or dumb, biatch!<br> | + | Selsun Djibouti Zozo Buu-San White Horny Vitamins Hiroi Sakai Lotion!<br> |
− | Hey, put surprise on!" | ||
− | Me and the kittah corner march | ||
− | Mini-Violin<br> | ||
− | She need mayo, Harry made goulash | ||
− | Is she Mai or Mihn?<br> | ||
− | Selsun Djibouti Zozo | ||
− | Buu-San White Horny Vitamins | ||
− | Hiroi Sakai | ||
− | Lotion!<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | Call lawyer! | + | Call lawyer! Gonna hock your book Cause any one time<br> |
− | Gonna hock your book | + | Eucomaden (mirogalis) Salami Corn Pie<br> |
− | Cause any one time<br> | + | Oh no, Gold Dino died! Set out, Sunshine!<br> |
− | Eucomaden (mirogalis) | ||
− | Salami Corn Pie<br> | ||
− | Oh no, Gold Dino died! | ||
− | Set out, Sunshine!<br> | ||
YS! NORSE! WES! SOUSE!<br> | YS! NORSE! WES! SOUSE!<br> | ||
− | Karate Mite Augh Arrest | + | Karate Mite Augh Arrest Solar Ni Shai (Shy)<br> |
− | Solar Ni Shai (Shy)<br> | + | Cocoa Roll Knock-a-knee Psi Duh Canada Honeybowl Light Up<br> |
− | Cocoa Roll Knock-a-knee Psi | ||
− | Duh Canada Honeybowl Light Up<br> | ||
Mother Otto Logic Kid Tata Magic<br> | Mother Otto Logic Kid Tata Magic<br> | ||
<br> | <br> | ||
Uber-Goalie Agatha Solo (Foo-La-La!)<br> | Uber-Goalie Agatha Solo (Foo-La-La!)<br> | ||
Dagger Elle Kazami Noriko (Foo-La-La!)<br> | Dagger Elle Kazami Noriko (Foo-La-La!)<br> | ||
− | The corny that you get | + | The corny that you get A scene undotted, eh, Gail?<br> |
− | A scene undotted, eh, Gail?<br> | + | Sucky oh cola hackoo nackoo More Toxic!<br> |
− | Sucky oh cola hackoo nackoo | ||
− | More Toxic!<br> | ||
<br> | <br> | ||
Song o' Hikaru, watch it to me, Co-li-o-lin<br> | Song o' Hikaru, watch it to me, Co-li-o-lin<br> | ||
Sockeye no Huttayma Day, Talassie O'Nin<br> | Sockeye no Huttayma Day, Talassie O'Nin<br> | ||
A mugger, Moe, a sot, and some gnome called Gnee<br> | A mugger, Moe, a sot, and some gnome called Gnee<br> | ||
− | Vary | + | Vary Space Show Love Story<br> |
− | Space Show | ||
− | Love Story<br> | ||
<br> | <br> | ||
Everybody is a Sunshine<br> | Everybody is a Sunshine<br> | ||
Line 90: | Line 71: | ||
<br> | <br> | ||
Wasabi oh! Honey sucks! Mayo honey soul!<br> | Wasabi oh! Honey sucks! Mayo honey soul!<br> | ||
− | The carrots in the magazine | + | The carrots in the magazine My tail tried to go<br> |
− | My tail tried to go<br> | ||
Can "R" Us, Cow "R" Us, he will want to know<br> | Can "R" Us, Cow "R" Us, he will want to know<br> | ||
I'll tell you, Safari Bean, he goes so far away<br> | I'll tell you, Safari Bean, he goes so far away<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | A time, a day, I cut a leaf on | + | A time, a day, I cut a leaf on<br> |
− | You know what I mean? No? BAKA NE~!!!11!1<br> | + | Dacca Bay You know what I mean? No?<br> |
+ | BAKA NE~!!!11!1<br> | ||
She got me sweets and Lufa-Cola, 'k?<br> | She got me sweets and Lufa-Cola, 'k?<br> | ||
And 'tatoes, unagi, and lasagna, yo<br> | And 'tatoes, unagi, and lasagna, yo<br> | ||
Line 109: | Line 90: | ||
Lulu, what's this? No, me host's dead in Lima!<br> | Lulu, what's this? No, me host's dead in Lima!<br> | ||
Connie wants a ride to the Bee Dash<br> | Connie wants a ride to the Bee Dash<br> | ||
− | Starry day, c'mere! | + | Starry day, c'mere! Oh no, mutts should a flea bath!<br> |
− | Oh no, mutts should a flea bath!<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | A Coke Hat, a Pope Hat, a Category Dash | + | A Coke Hat, a Pope Hat, a Category Dash TALLARICO~!!!11!1<br> |
− | TALLARICO~!!!11!1<br> | ||
Kefka watery, got wet in Culariba!<br> | Kefka watery, got wet in Culariba!<br> | ||
Wung Dung, he says: "Demo away, meal what a way, yeah"<br> | Wung Dung, he says: "Demo away, meal what a way, yeah"<br> | ||
Line 120: | Line 99: | ||
"The Wall," touch a ray, tomorrow Mommy dunno<br> | "The Wall," touch a ray, tomorrow Mommy dunno<br> | ||
Inside Noriko is a gnome called Gnee<br> | Inside Noriko is a gnome called Gnee<br> | ||
− | Vary | + | Vary Space Show Lobster-E!<br> |
− | Space Show | ||
− | Lobster-E!<br> | ||
<br> | <br> | ||
Everybody is a Sunshine<br> | Everybody is a Sunshine<br> | ||
Line 141: | Line 118: | ||
Sockeye no Huttayma Day, Talassie O'Nin<br> | Sockeye no Huttayma Day, Talassie O'Nin<br> | ||
A mugger, Moe, a sot, and some gnome called Gnee<br> | A mugger, Moe, a sot, and some gnome called Gnee<br> | ||
− | Vary | + | Vary Space Show Lust for Leigh!<br> |
− | Space Show | ||
− | Lust for Leigh!<br> | ||
<br> | <br> | ||
Everybody is a Sunshine<br> | Everybody is a Sunshine<br> | ||
Line 157: | Line 132: | ||
'Cause they don't knock their knees<br> | 'Cause they don't knock their knees<br> | ||
'Cause they don't knock their knees<br> | 'Cause they don't knock their knees<br> | ||
− | YEAH! | + | YEAH!</b> |
</td> | </td> | ||
<td valign="top"> | <td valign="top"> |
Revision as of 00:26, 27 February 2005
About
Foolala! (properly spelled "Foo-La-La!") is not a true fanimutation because it was not made with Macromedia Flash. Instead, Indogutsu chose to create it using ASCII's RPG Maker 2000 (RM2K) software, which allows the user to control all aspects of producing a role-playing game in the style of the 16-bit (SNES/Genesis) era. Because of RM2K's limitations, Foo-La-La only presents pictures without animating them, making it nothing more than a "slideshow with sound" in Dwedit's words. Still, it might be worth a download because it takes Rip Slyme's 2004 hit "Dandelion" and turns it into an extravaganza of mondegreens and SNES game screenshots.
Foo-La-La is hosted by Gaming Ground Zero, a site dedicated to quality games and resources for RPG Maker 2000. To download, click on the logo image, then "Games" in the left sidebar once you get to the main page, and finally select "Foo-La-La" from the drop-down menu. Like all things made using RM2K, Foo-La-La requires the RM2K Run-Time Package (RTP) in order to run. However, due to legal complications with ASCII, you won't find the link to the RTP on this wiki. Perhaps a Google search will help you find what you're looking for?
Cast
Transcript
Lyrics
Here are the real lyrics and fake lyrics side by side:
Foolala! | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Information | ||||||||||||
| ||||||||||||
Audio Info | ||||||||||||
|
Fake Lyrics | Real Lyrics (日本語で) |
---|---|
Well, I'm from Saar! Go Sosa! Me and My (Cassette! |
Where I'm from さぁ? |
Audio Details
- "Dandelion" was released by Rip Slyme as a single in the summer of 2004.
Trivia
- This animutation contains several references to other animutations, especially Elvis Not Included. Can you catch 'em all?
- "Wes" is Wes Borland, guitarist for the American turn-of-the-millennium rap/rock band, Limp Bizkit.
- The "Director: Hiroi Sakai" picture is supposedly a screenshot of the credits sequence from "Pokemon Ruby & Sapphire" for the Nintendo Game Boy Advance. In reality, there is no such a person as Hiroi Sakai; Indogutsu just used that name because it sounded like what Rip Slyme was singing. The actual director of "Pokemon Ruby & Sapphire" is Junichi Masuda, who also acted as an assistant in the game's scenario, programming, and music departments. Indogutsu believes in giving credit where credit is due.
- The fake lyrics in this animutation refer to "Gail" and "Vary," two characters from an RPG Maker 2000 game called "Dragon Warrior IV: Renaissance" which Indogutsu and a few of his friends are currently developing. The game follows the story of the classic NES RPG from Enix, and takes place 500 years after the final boss was defeated by the heroes.
- In the sections of the song without lyrics, Indogutsu filled the space with dozens of screenshots from Super Nintendo games, mostly RPGs. Some should be instantly recognizable (such as the ones from "Earthbound," which is apparently a favorite among animutationists), but others are taken from more obscure games such as "Drakkhen" and "Arcana." There should not be any confusion as to what Indogutsu's favorite kind of video game is.
External Links
- Gaming Ground Zero (where Foo-La-La is available on the "Games" list)