Difference between revisions of "Lucky Lucky"
minor (→Audio Details:  pretty sure it's spelled this way)  | 
				|||
| Line 151: | Line 151: | ||
== Audio Details ==  | == Audio Details ==  | ||
| − | * This song is sung by the Japanese voice actor for   | + | * This song is sung by the Japanese voice actor for Kojirou (James) from the anime "Pokémon".  | 
* This song is littered with puns on the Japanese names of Pokemon. For example, Fushigidane (the Japanese name of Bulbasaur) is a combination of "fushigi" (mysterious) and "zane" (seed), but because of the way it's written in the lyrics (without kanji), it can be interpreted as "Fushigi, da ne?", which is Japanese for "Mysterious, isn't it?".  | * This song is littered with puns on the Japanese names of Pokemon. For example, Fushigidane (the Japanese name of Bulbasaur) is a combination of "fushigi" (mysterious) and "zane" (seed), but because of the way it's written in the lyrics (without kanji), it can be interpreted as "Fushigi, da ne?", which is Japanese for "Mysterious, isn't it?".  | ||
Revision as of 15:09, 24 April 2005
| Lucky Lucky | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Information | ||||||||||||||
  | ||||||||||||||
| Audio Info | ||||||||||||||
  | ||||||||||||||
About
A brief description of the movie.
Cast
- Pee Wee Herman
 - Hulk Hogan
 - Barry
 - Drew Carrey
 - Martian from "Mars Attacks!"
 - Artie, the Strongest Man in the World
 - Tom Servo
 - Crow T. Robot
 - Mr. T
 - George W. Bush
 - Superman
 - Dancing Hot Dog
 - Homer Simpson
 - Ronald McDonald
 
Transcript
Put a detailed summary of the movie here.
Lyrics
| Fake Lyrics | Real Lyrics | 
|---|---|
| 
 Kurabu de mitsuketa Nyaasu na ano ko  | 
 Kurabu de mitsuketa Nyaasu na ano ko  | 
Audio Details
- This song is sung by the Japanese voice actor for Kojirou (James) from the anime "Pokémon".
 - This song is littered with puns on the Japanese names of Pokemon. For example, Fushigidane (the Japanese name of Bulbasaur) is a combination of "fushigi" (mysterious) and "zane" (seed), but because of the way it's written in the lyrics (without kanji), it can be interpreted as "Fushigi, da ne?", which is Japanese for "Mysterious, isn't it?".
 
Trivia
- Right before the "More Magic Drumroll" message, the phrase "at the center of the spiral you will find true happiness" appears in very small text at the top center of the frame.
 
External Links
- Lucky Lucky on Neil Cicierega's site
 - Lucky Lucky on Newgrounds